Перевод текста песни Quatre vents - Obrint Pas

Quatre vents - Obrint Pas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quatre vents, исполнителя - Obrint Pas. Песня из альбома En Moviment, в жанре Панк
Дата выпуска: 21.06.2006
Лейбл звукозаписи: Propaganda pel Fet!
Язык песни: Каталанский

Quatre vents

(оригинал)
A voltes sóc supervivent
Dels mapes dels meus sentiments
I en la tristesa
Del llarg camí
Senc les ferides del meu temps
Perdut a les nits d’occident
He après a viure resistent
I a les mans porte
Cinc continents
I al puny tancat un món sencer
I en la tristesa del llarg camí
Senc la ferides del meu temps
I a les mans porte cinc continents
I al puny tancat un món sencer
A voltes sóc un nàufrag més
Als oceans dels sentiments
I entre les veles
Del meu destí
Senc la revolta del meu temps
Solcant el mar contracorrent
He après a sentir-me insurgent
I per bandera
Porte un estel
Onejant sobre quatre vents
I entre les veles del meu destí
Senc la tristesa del meu temps
I per bandera porte un estel
Onejant sobre quatre vents
I en la tristesa del llarg camí
Senc les ferides del meu temps
I a les mans porte cinc continents
I al puny tancat un món sencer

Четыре ветра

(перевод)
Иногда я остаюсь в живых
С карт моих чувств
И в печали
С длинной дороги
Я чувствую раны своего времени
Потерянный на Западе
Я научился жить трудно
И в руках он несет
Пять континентов
И в сжатом кулаке целый мир
И в печали дальней дороги
Я чувствую раны своего времени
И в руках он держит пять континентов
И в сжатом кулаке целый мир
Иногда я еще один потерпевший кораблекрушение
В океанах чувств
И между парусами
моей судьбы
Я чувствую восстание своего времени
Бороздя море против течения
Я научился чувствовать себя повстанцем
И по флагу
Носите звезду
Размахивая четырьмя ветрами
И между парусами моей судьбы
Я чувствую печаль своего времени
И на флаге он несет звезду
Размахивая четырьмя ветрами
И в печали дальней дороги
Я чувствую раны своего времени
И в руках он держит пять континентов
И в сжатом кулаке целый мир
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Guillem 2006
No hem oblidat 2006
Àfrica 2006
La flama ft. Xavi Sarrià 2006
Amb La Teua Gent 2007
Somnis De Lluna ft. Raynald Colom, Area 23 2007
Quan Es Fa Fosc 2007
Desalojos Son Disturbios ft. Boikot, Obrint Pas, Voltor 2007
Mentides 2007
Cau La Nit ft. Miquel Gil, Rude 2007
Lluna De Plata ft. Raynald Colom 2007
Una Història D'amor 2007
L'Últim Combat ft. Juanan (Malos Vicios) 2007
Malaguenya De Barxeta 2007
Cante 2007
Viure 2007
El Gran Circ Dels Invisibles ft. Rude 2007
Tres Segles 2007
Barricades 2007
Dakar ft. Abdeljalil Kodssi (Nass Marrakech) 2007

Тексты песен исполнителя: Obrint Pas