Перевод текста песни No hi ha demà - Obrint Pas

No hi ha demà - Obrint Pas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No hi ha demà , исполнителя -Obrint Pas
Песня из альбома: En Moviment
В жанре:Панк
Дата выпуска:21.06.2006
Язык песни:Каталанский
Лейбл звукозаписи:Propaganda pel Fet!

Выберите на какой язык перевести:

No hi ha demà (оригинал)Завтрашнего дня не существует (перевод)
Camí del front, hivern del 39: Передняя дорога, Зима 39:
Avui t’escric callat potser per darrer cop Пишу тебе молча, может быть, в последний раз
He caigut pres de la nit i l’enyor Я заснул ночью и скучаю по нему
Entre camins gelats, de neu i companys morts Среди обледенелых дорог, снега и мертвых попутчиков
Fa tant de fred que no puc ni pensar Так холодно, что я даже не могу думать
Se’m trenquen les paraules als papers mullats Слова ломаются на мокрой бумаге
Tot s’ha acabat i tu ja no em veuràs Все кончено, и ты меня больше не увидишь
I espere que recordes el que vam parlar… И я надеюсь, вы помните, о чем мы говорили…
Plore de ràbia i l’aprete amb les mans Я плачу от ярости и пожимаю руки
I dic les paraules que em vas ensenyar… И я говорю слова, которым ты меня научил…
No hi ha demà Завтра нет
Si no és amb tu Если он не с тобой
No hi ha demà Завтра нет
No hi ha demà Завтра нет
Si no el fem junts Если мы не сделаем это вместе
No hi ha demà Завтра нет
Camí a la mort, hivern del 39: Дорога к смерти, зима 39:
Avui t’escric callat potser per darrer cop Пишу тебе молча, может быть, в последний раз
He caigut pres fugint de l'últim front Я стал жертвой бегства с последнего фронта
Entre camins gelats, de neu i companys morts Среди обледенелых дорог, снега и мертвых попутчиков
Fa tant de fred que no puc ni pensar Так холодно, что я даже не могу думать
Se’m trenquen les imatges als meus ulls cansats Образы разрывают мои усталые глаза
Tot s’ha acabat i tu ja no em veuràs Все кончено, и ты меня больше не увидишь
I espere que recordes el que vam parlar… И я надеюсь, вы помните, о чем мы говорили…
Plore de ràbia i l’aprete amb les mans Я плачу от ярости и пожимаю руки
I dic les paraules que em vas ensenyar… И я говорю слова, которым ты меня научил…
No hi ha demà Завтра нет
Si no és amb tu Если он не с тобой
No hi ha demà Завтра нет
No hi ha demà Завтра нет
Si no el fem junts Если мы не сделаем это вместе
No hi ha demàЗавтра нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2007
Somnis De Lluna
ft. Raynald Colom, Area 23
2007
2007
2007
2007
Cau La Nit
ft. Miquel Gil, Rude
2007
Lluna De Plata
ft. Raynald Colom
2007
2007
L'Últim Combat
ft. Juanan (Malos Vicios)
2007
2007
2007
2007
2007
2007
2007
Dakar
ft. Abdeljalil Kodssi (Nass Marrakech)
2007
2007
Benvingut Al Paradís
ft. Raynald Colom, Alif Sound Sistem
2007
2007
2006