| No hem oblidat (оригинал) | Мы не забыли (перевод) |
|---|---|
| Com el vent tu vas marxar com el vent van | Как ветер, который ты оставил, когда ветер уходит |
| Esborrar tot el que tu ens vas deixar | Удалите все, что вы оставили нам |
| Amb la nit han fet callar tot el que ens vas | Ночью они замолчали все, что вы идете к нам |
| Ensenyar el preu de no renunciar | Научите цену не сдаваться |
| Oblidat, silenciat | Забытый, замолкший |
| Assumint el teu esguard hem escollit avançar | Предполагая ваш взгляд, мы решили двигаться вперед |
| Decidits a no oblidar, que allò que val és la | Решив не забывать, что чего стоит, так это |
| Consciència de no ser res si no s'és poble, de | Осознание того, что ты ничто, если ты не народ, |
| No ser res si no s'és lliure | Будь ничем, если ты не свободен |
| Oblidat, silenciat | Забытый, замолкший |
