| Quan la ràbia és qui guia els meus passos i
| Когда гнев направляет мои шаги и
|
| La incertesa desfà caminars l’esperança sembla
| Неопределенность разрушает надежду
|
| Enderrocar-se darrere dels dies de lluita i asfalt
| Разрушь себя за дни боев и асфальта
|
| Quan el gris és l'únic color que dibuixa i omple
| Когда серый — единственный цвет, который ты рисуешь и заливаешь
|
| Futurs immediats és el pànic, l’olor a dolor el
| Ближайшее будущее - паника, запах боли
|
| Que et sembla sentir, el que et sembla palpar
| Что вы, кажется, чувствуете, что вы, кажется, чувствуете
|
| No, no pot ser, quan de temps haurem d’esperar més
| Нет, не может быть, когда мы должны ждать дольше
|
| No, no pots més i saps que tot depèn de tu mateix
| Нет, ты больше не можешь, и ты знаешь, что все зависит от тебя.
|
| Quan la pluja transforma els paisatges i la foscor
| Когда дождь преображает пейзажи и темноту
|
| Engoleix els teus mars les mirades semblen no
| Проглоти свои моря, кажется, что нет.
|
| Trobar-se perdudes als límits on hem arribat
| Мы теряемся в пределах, которых мы достигли
|
| I quan corres i crides al vent i les llàgrimes
| И когда ты бежишь и кричишь на ветру и слезах
|
| Omplen de fred els estels és la ràbia, l’odi i
| Звезды наполнены холодом, гневом, ненавистью и
|
| La tristesa les que et fan sentir tantes
| Печаль, которая заставляет вас чувствовать так много
|
| Voltes rebel…
| Мятежные времена
|
| No, no pot ser… | Нет, этого не может быть |