| 1939 (оригинал) | 1939 (перевод) |
|---|---|
| Em vas contar que els mataren | Вы сказали мне, что они были убиты |
| A les persones d’oblit i horror | Людям забвения и ужаса |
| Amb l’esperança afusellada | С надеждой выстрел |
| Escrita en llagrimes de foc | Написано слезами огня |
| Vas marxar en llargues columnes | Вы шли длинными колоннами |
| Pels camins de fred i dolor | По дорогам холода и боли |
| Cames i cors plens de ferides | Ноги и сердца полны ран |
| Aquell mil nou-cents trenta-nou | Эта тысяча девятьсот тридцать девятый |
| Renaix la memoria | Память возрождается |
| Renaix la consiencia | Сознание возрождается |
| Renaix l’esperança | Надежда возрождается |
| Renaix a victoria | Победа возрождается |
| Em vas parlar del llarg exili | Ты рассказал мне о долгом изгнании |
| A les presons del teu record | В тюрьмах твоей памяти |
| Amb l’enyorança derrotada | С побежденной тоской |
| Escrita en llagrimes de foc | Написано слезами огня |
| Vas tornar amb cara envellida | Ты вернулся с постаревшим лицом |
| Sense renuncies ni remors | Никаких отставок или слухов |
| Amb la ferida en la mirada | С раной во взгляде |
| D’aquell mil nou-cents trenta-nou | Из этой тысячи девятисот тридцати девяти |
| Renaix la memoria | Память возрождается |
| Renaix la consiencia | Сознание возрождается |
| Renaix l’esperança | Надежда возрождается |
| Renaix a victoria | Победа возрождается |
