| Hurt is on
| Боль включена
|
| Stronger than strong, now
| Сильнее, чем сильный, сейчас
|
| The food stamp line
| Линия продуктовых талонов
|
| Loaded longer than long, now
| Загружается дольше, чем долго, теперь
|
| Two hundred thousand people
| Двести тысяч человек
|
| Lost their jobs last week
| Потеряли работу на прошлой неделе
|
| Somebody please tell me
| Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне
|
| How they’re gonna make ends meet
| Как они собираются сводить концы с концами
|
| Prices going higher (Higher and higher)
| Цены растут (все выше и выше)
|
| All over the nation
| по всей стране
|
| People every day now
| Люди теперь каждый день
|
| Living in starvation
| Жизнь в голоде
|
| Oh, oh, oh, the heavens
| О, о, о, небеса
|
| (Hurt is on)
| (Боль включена)
|
| Down to the bone
| До костей
|
| (Down to the bone)
| (До костей)
|
| Home after home
| Дом после дома
|
| (Home after home)
| (Дом после дома)
|
| Its the same sad song
| Та же грустная песня
|
| (Its the same sad song)
| (Это та же грустная песня)
|
| The whole human race
| Вся человеческая раса
|
| Seems like a house to strangers
| Кажется домом для незнакомцев
|
| Even in your own home
| Даже в собственном доме
|
| You’re still in danger
| Вы все еще в опасности
|
| (Danger)
| (Опасность)
|
| If we’re gonna stop (Stop, stop)
| Если мы собираемся остановиться (Стоп, стоп)
|
| All this pain and hurt
| Вся эта боль и боль
|
| (Hurt)
| (Повредить)
|
| We need more love
| Нам нужно больше любви
|
| All over this earth
| По всей этой земле
|
| All over earth
| по всей земле
|
| Stronger than strong, now
| Сильнее, чем сильный, сейчас
|
| (Stronger than strong)
| (Сильнее сильного)
|
| Down to the bone
| До костей
|
| (Down to the bone)
| (До костей)
|
| Lord, it make me wanna moan
| Господи, мне хочется стонать
|
| Ooo-ooh
| о-о-о
|
| (Hurt, hurt, hurt, hurt, hurt, hurt, hurt, hurt, hurt, hurt, hurt, hurt is on)
| (Больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно, больно)
|
| Down to the bone
| До костей
|
| (Down to the bone)
| (До костей)
|
| It makes me wanna moan
| Это заставляет меня стонать
|
| (Mmmm)
| (Мммм)
|
| Its stronger than strong
| Это сильнее, чем сильно
|
| (Stronger than strong)
| (Сильнее сильного)
|
| Even got the rich man
| Даже получил богатый человек
|
| Squeezing dimes
| Сжатие десятицентовиков
|
| The move is start to walking
| Движение начинается с ходьбы
|
| The unemployment line
| Линия безработицы
|
| Hurt is on
| Боль включена
|
| Oh, the hurt is on
| О, боль продолжается
|
| (The hurt is on)
| (Боль включена)
|
| Hurt is on
| Боль включена
|
| Whoo, the hurt is on
| Ууу, это больно
|
| (Hurt is o-oo-oonn, the hurt is on)
| (Боль о-о-онн, боль продолжается)
|
| (Hurt is o-oo-oonn, the hurt is on)
| (Боль о-о-онн, боль продолжается)
|
| Even the days
| Даже дни
|
| Have come to pass
| Сбылось
|
| Where the millionaires
| Где миллионеры
|
| Pumping their own gas
| Откачка собственного газа
|
| I’m talking 'bout the hurt (hurt)
| Я говорю о боли (боль)
|
| Oh, I’m talking 'bout the hurt (hurt)
| О, я говорю о боли (боль)
|
| Oh, the hurt, hurt, hurt
| О, больно, больно, больно
|
| Hurt is on
| Боль включена
|
| I can hardly eat
| я почти не могу есть
|
| When I buy a little bread
| Когда я покупаю немного хлеба
|
| Can’t even buy no meat
| Не могу даже купить мяса
|
| Oh, the hurt is on
| О, боль продолжается
|
| Down to the bone, now
| До костей, теперь
|
| The food stamp line
| Линия продуктовых талонов
|
| Is longer than long
| Длиннее, чем долго
|
| My family’s suffering
| Страдания моей семьи
|
| Oh, my babies crying
| О, мои дети плачут
|
| Is it getting harder
| Становится все труднее
|
| I’m gonna have to join the line
| Мне придется присоединиться к линии
|
| Hah, the hurt is on (oo-oo-oon)
| Ха, боль продолжается (у-у-у)
|
| Hurt is on
| Боль включена
|
| (Hurt, hurt, hurt, hurt)
| (Больно, больно, больно, больно)
|
| The hurt is on
| Боль на
|
| Good God Almighty
| Добрый Бог Всемогущий
|
| (The hurt is on) | (Боль включена) |