| You know, I guess you’re wondering why
| Знаешь, я думаю, тебе интересно, почему
|
| A man would like to sing a sad, slow, and lonely song
| Мужчина хотел бы спеть грустную, медленную и одинокую песню
|
| But you’d be surprised
| Но вы будете удивлены
|
| What a man will do
| Что сделает мужчина
|
| When the one he loves is gone
| Когда тот, кого он любит, ушел
|
| People, I’ve only ever been in love two times in my life
| Люди, я был влюблен только два раза в жизни
|
| And as strange as it seems, it was the same girl twice
| И как ни странно, это была одна и та же девушка дважды
|
| Oh, this girl made me weep, and she made me moan
| О, эта девушка заставила меня плакать, и она заставила меня стонать
|
| She broke my little heart, and left me all alone
| Она разбила мое маленькое сердце и оставила меня в полном одиночестве
|
| You see, my hearts been broken more times than the Ten Commandments
| Видите ли, мои сердца разбивались чаще, чем Десять заповедей.
|
| And I’ve been made to cry more times than a weeping willow
| И меня заставляли плакать чаще, чем плакучую иву
|
| You understand what I’m saying?
| Вы понимаете, что я говорю?
|
| So if you see a man out there tonight
| Так что, если вы увидите мужчину сегодня вечером
|
| Walking with tears in his eyes
| Ходить со слезами на глазах
|
| And pain in his heart
| И боль в сердце
|
| It’ll be me
| это буду я
|
| If I had one last song to sing
| Если бы у меня была последняя песня, чтобы спеть
|
| I believe it’d go something like this
| Я думаю, что это будет примерно так
|
| Tonight I walk, baby
| Сегодня я иду, детка
|
| These streets alone
| Только эти улицы
|
| I can feel the pain
| Я чувствую боль
|
| Coming on strong
| Сильный
|
| I got no one (No one)
| У меня нет никого (никого)
|
| To say sweet things to me
| Говорить мне приятные вещи
|
| I’m lonely, lonely as a man can be
| Я одинок, одинок, как может быть мужчина
|
| Try to make me pay (Pay)
| Попробуй заставить меня заплатить (заплатить)
|
| By living my life (Pay)
| Живя своей жизнью (Плати)
|
| (Living my life)
| (Жить своей жизнью)
|
| I sacrificed (Sacrificed)
| Я пожертвовал (пожертвовал)
|
| See, love ain’t nothing but sacrifice
| Видишь, любовь не что иное, как жертва
|
| Sometimes I wonder
| Иногда я интересуюсь
|
| How many years, baby
| Сколько лет, детка
|
| Oh, Lord, is there in front of me
| О, Господи, есть ли передо мной
|
| Before I find someone who really loves me
| Прежде чем я найду кого-то, кто действительно любит меня
|
| Who’s gonna set my heart free
| Кто освободит мое сердце
|
| But only the good Lord (Lord)
| Но только добрый Господь (Господь)
|
| For the Lord knows
| Ибо Господь знает
|
| Lord, what have I done?
| Господи, что я сделал?
|
| To cause all this pain and war
| Чтобы вызвать всю эту боль и войну
|
| She’s trying to make me pay (Pay)
| Она пытается заставить меня заплатить (заплатить)
|
| That awful price
| Эта ужасная цена
|
| Of sacrifice
| Жертвы
|
| Love ain’t nothing but sacrifice
| Любовь не что иное, как жертва
|
| I went to my dear old mother and said
| Я пошел к моей дорогой старой матери и сказал
|
| Mother, dear, mother, dear, mother, dear
| Мама, дорогая, мама, дорогая, мама, дорогая
|
| Your baby boy got pain in his heart
| У твоего мальчика болит сердце
|
| The girl I love tonight
| Девушка, которую я люблю сегодня вечером
|
| Oh, we’re so far apart, hah
| О, мы так далеко друг от друга, ха
|
| She looked at me with tears in her eyes
| Она посмотрела на меня со слезами на глазах
|
| And replied by saying these words to me
| И ответил, сказав мне эти слова
|
| Boy, each night, you pray
| Мальчик, каждую ночь ты молишься
|
| Oh, she’ll come and break these chains one day
| О, однажды она придет и разорвет эти цепи
|
| You’ve got no one to call your own
| У вас нет никого, кто мог бы назвать вас своим
|
| In other words my baby boy is all alone
| Другими словами, мой мальчик совсем один
|
| She’s trying to make him pay
| Она пытается заставить его заплатить
|
| But he can’t take it
| Но он не может этого вынести
|
| She’s trying to make him pay
| Она пытается заставить его заплатить
|
| But she can’t make him
| Но она не может заставить его
|
| Oh I can’t pay, no, no, no (Pay the price)
| О, я не могу заплатить, нет, нет, нет (заплати цену)
|
| I can’t pay (The sacrifice)
| Я не могу заплатить (Жертва)
|
| I’d give it all | я бы отдал все |