
Дата выпуска: 03.08.2009
Лейбл звукозаписи: Fat Possum, HI
Язык песни: Английский
Let's Straighten It Out(оригинал) |
Sit yourself down, girl, and talk to me |
Tell me what’s on your mind |
Don’t keep on telling me everything’s ok |
'Cause if you were then you wouldn’t be crying |
You’ve been tossing and turning in your sleep lately |
Sitting around pouting all day long |
How in the world do you expect for me to understand, baby |
When I don’t even know what’s wrong? |
Let’s straighten it out, baby |
Let’s straighten it out |
Baby, baby, let’s straighten it out |
We can always straighten it out |
For the last five nights honey, when we went to bed |
Whoah, I could tell something just wasn’t right |
When you turn your back to me and cover your head |
Or you didn’t even say goodnight |
Now if you you’re tired and don’t want to be bothered, baby |
Say the word and I’ll leave you alone |
Instead of lying there crying your eyes out honey |
You and me ought to be getting it on |
Let’s straighten it out, baby |
Let’s straighten it out |
We can always straighten it out |
You know we can straighten it out |
How in the world do you expect for me to understand you, baby |
When I don’t even know what’s wrong? |
But I believe we can straighten it out |
Come here and lay in my arms and let me straiten it out |
Talk to me, whisper to me straighten it out baby |
Давайте Все Уладим(перевод) |
Садись, девочка, и поговори со мной. |
Скажи мне, что у тебя на уме |
Не продолжай говорить мне, что все в порядке |
Потому что если бы ты был, ты бы не плакал |
В последнее время вы ворочались во сне |
Сидеть дуться целый день |
Какого черта ты ожидаешь, что я пойму, детка? |
Когда я даже не знаю, что не так? |
Давай исправим это, детка |
Давайте исправим это |
Детка, детка, давай все исправим |
Мы всегда можем все исправить |
За последние пять ночей, дорогая, когда мы ложились спать |
Ого, я мог сказать, что что-то было не так |
Когда ты поворачиваешься ко мне спиной и закрываешь голову |
Или вы даже не пожелали спокойной ночи |
Теперь, если ты устал и не хочешь, чтобы тебя беспокоили, детка |
Скажи слово, и я оставлю тебя в покое |
Вместо того, чтобы лежать и плакать, дорогая |
Вы и я должны получить это на |
Давай исправим это, детка |
Давайте исправим это |
Мы всегда можем все исправить |
Вы знаете, что мы можем все исправить |
Как в мире вы ожидаете, что я пойму вас, детка |
Когда я даже не знаю, что не так? |
Но я верю, что мы можем все исправить |
Иди сюда и ложись мне на руки, и дай мне выпрямиться |
Поговори со мной, шепни мне, исправь это, детка |
Название | Год |
---|---|
I Don't Know Why | 2009 |
That's the Way I Feel About Cha | 2009 |
Motherless Child | 1991 |
Sacrifice | 2010 |
It's Cold Without Your Love | 2016 |
We're Still Together | 2016 |
What More Can I Do (To Prove My Love For You) | 2015 |
He's My Son (Just The Same) | 1991 |
A Fool Can't See the Light | 1988 |
Ace Of Spades | 2009 |
Gone For Good | 2015 |
Heartaches, Heartaches | 1991 |
I've Been Searching | 1991 |
I'd Rather Be Blind, Crippled And Crazy | 1991 |
God Blessed Our Love | 2015 |
Drowning On Dry Land | 1991 |
I Found Peace | 2010 |
When You Took Your Love From Me | 2009 |
A Nickel And A Nail | 2009 |
Baby Baby Baby | 2010 |