Перевод текста песни Say Hello Wave Goodbye - Nouvelle Vague, Sophie Delila

Say Hello Wave Goodbye - Nouvelle Vague, Sophie Delila
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Say Hello Wave Goodbye, исполнителя - Nouvelle Vague. Песня из альбома 3, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.06.2009
Лейбл звукозаписи: Kwaidan
Язык песни: Английский

Say Hello Wave Goodbye

(оригинал)
Standin at the door of the pink Flamingo cryin in the rain,
It was a kind of so-so love and I’m gonna make sure it doesn’t happen again,
You and I had to be the standing joke of the year,
You were a runaround, a lost and found and not for me I feel,
Take your hands off me, hey,
I don’t belong to you, you see,
And take a look in my face, for the last time,
I never knew you, you never knew me,
Say hello goodbye,
Say hello and wave goodbye,
We tried to make it work, you in a cocktail skirt and me in a suit but it just
wasn’t me,
You’re used to wearing less, and now your life’s a mess, so insecure you see,
I put up with all the scenes, this is one scene that’s goin to be played my way
(Chorus) Say hello and wave goodbye
Under the deep red light I can see the make-up slidin down,
Well hey little girl you will always make up so take off that unbecoming frown,
As for me, well I’ll find someone who’s not goin cheap in the sales,
A nice little housewife who’ll give me a steady life and not keep going
Off the rails,
(Chorus)
Say hello and wave goodbye (repeated)

Скажи Привет Помаши На Прощание

(перевод)
Стою у двери розового фламинго, плачущего под дождем,
Это была какая-то так себе любовь, и я позабочусь о том, чтобы это больше не повторилось,
Мы с тобой должны были стать главной шуткой года,
Ты был беглецом, потерянным и найденным, и не для меня, я чувствую,
Убери от меня руки, эй,
Я не принадлежу тебе, ты видишь,
И посмотри мне в лицо, в последний раз,
Я никогда не знал тебя, ты никогда не знал меня,
Скажи привет до свидания,
Поздороваться и помахать рукой,
Мы пытались заставить это работать, ты в коктейльной юбке, а я в костюме, но это просто
был не я,
Вы привыкли носить меньше, и теперь ваша жизнь в беспорядке, так неуверенно вы видите,
Я мирюсь со всеми сценами, это одна сцена, которая будет сыграна по-моему
(Припев) Поздоровайся и помаши рукой на прощание
В темно-красном свете я вижу, как сползает макияж,
Ну, эй, маленькая девочка, ты всегда будешь мириться, так что сними этот неуместный хмурый взгляд,
Что касается меня, то я найду того, кто не скупится на продажи,
Милая маленькая домохозяйка, которая даст мне стабильную жизнь и не будет продолжать
Сошедший с рельсов,
(Хор)
Поздороваться и помахать рукой (повторяется)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In A Manner Of Speaking ft. Camille 2004
Mala Vida ft. Olivia Ruiz 2009
Too Drunk To Fuck ft. Camille 2004
Week-end à Rome ft. Vanessa Paradis 2020
Dance With Me ft. Mélanie Pain 2006
Don't Go ft. Eve, Gerald Toto 2006
Ever Fallen In Love ft. Mélanie Pain 2010
A Forest ft. Marina Céleste 2004
Teenage Kicks ft. Mélanie Pain 2004
Making Plans For Nigel ft. Camille 2004
Bela Lugosi's Dead 2006
Love Will Tear Us Apart ft. Eloisia 2004
Guns Of Brixton ft. Camille 2004
Heart Of Glass ft. Mélanie Pain, Gerald Toto 2006
Just Can't Get Enough ft. Eloisia 2004
Too Drunk Too F**** 2006
Blue Monday ft. Mélanie Pain 2010
The Killing Moon ft. Mélanie Pain 2006
Human Fly ft. Phoebe Killdeer 2006
Algo Familiar ft. Liset Alea 2016

Тексты песен исполнителя: Nouvelle Vague