Перевод текста песни Sweet and Tender Hooligan - Nouvelle Vague

Sweet and Tender Hooligan - Nouvelle Vague
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sweet and Tender Hooligan, исполнителя - Nouvelle Vague. Песня из альбома Rarities, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.02.2019
Лейбл звукозаписи: Kwaidan
Язык песни: Английский

Sweet And Tender Hooligan

(оригинал)

Ласковый и нежный хулиган

(перевод на русский)
He was a sweet and tender hooligan, hooliganОн был ласковым и нежным хулиганом, хулиганом,
And he said that he'd never, never, never, never do it againИ он сказал, что никогда, никогда, никогда не сделает этого снова.
Not until the next timeПо крайней мере, до следующего раза.
--
He was a sweet and tender hooligan, hooliganОн был ласковым и нежным хулиганом, хулиганом,
And he swore that he'd never, never, never, never, never do it againИ он поклялся, что никогда, никогда, никогда не сделает этого снова.
And of course he won'tИ, конечно, он не сделает.
--
Poor old manБедный старик,
He had an accident with a three-bar fireУ него произошёл несчастный случай с обогревателем,
But that's okНо всё в порядке,
Because he wasn't very happy anywayПотому что он всё равно не был слишком счастлив.
Poor womanБедная женщина
Strangled in her very own bed as she readБыла задушена в своей собственной постели, когда она читала,
But that's okНо всё в порядке,
'Cause she was old and she would have died anywayПотому что она была старой и всё равно бы умерла.
--
Don't blameНе вините
The sweet and tender hooligan, hooliganЛаскового и нежного хулигана, хулигана.
And he said that he'd never, never, never, never do it againОн сказал, что никогда, никогда, никогда не сделает этого снова.
Not until the next timeПо крайней мере, до следующего раза.
--
[2x:][2x:]
Jury, you've heard every wordПрисяжные, вы слышали каждое слово,
So before you decideПоэтому, пока вы не вынесли вердикт,
Would you look into those mother me eyesПосмотрите в мои материнские глаза.
I love you for you, my loveЯ люблю тебя за то, что ты — это ты, любимый.
--
For you my loveЗа то, что ты — это ты, любимый...
--
Don't blameНе вините
The sweet and tender hooligan, hooliganЛаскового и нежного хулигана, хулигана.
'Cause he said that he'd never, never, never, never do it againОн сказал, что никогда, никогда, никогда не сделает этого снова.
--
He was a sweet and tender hooligan, hooliganОн был ласковым и нежным хулиганом, хулиганом,
Because he'd never, never, never, never do it againПотому что он никогда, никогда, никогда не сделает этого снова.
--
Etcetera, etcetera, etcetera, etceteraИ так далее, и так далее, и так далее, и так далее,
Etcetera, etceteraИ так далее, и так далее...
--
In the midst of life we are in deathНичто не вечно под луной...
EtceteraИ так далее...

Sweet and Tender Hooligan

(оригинал)
He was a sweet and tender hooligan, hooligan
And he said that he’d never, never do it again
And of course he won’t (oh, not until the next time)
He was a sweet and tender hooligan, hooligan
And he swore that he’ll never, never do it again
And of course he won’t (oh, not until the next time)
Poor old man
He had an «accident"with a three-bar fire
But that’s OK
Because he wasn’t very happy anyway
Poor woman
Strangled in her very own bed as she read
But that’s OK
Because she was old and she would have died anyway
DON’T BLAME
The sweet and tender hooligan, hooligan
Because he’ll never, never, never, never, never, never do it again
(not until the next time)
Jury, you’ve heard every word
So before you decide
Would you look into those «Mother me"eyes
I love you for you, my love, you my love
You my love, you my love
Jury, you’ve heard every word
But before you decide
Would you look into those «Mother me"eyes
I love you for you my love, you my love
I love you just for you, my love
Don’t blame
The sweet and tender hooligan, hooligan
Because he’ll never, never do it again
And …
«In the midst of life we are in death ETC.»
Don’t forget the hooligan, hooligan
Because he’ll never, never do it again
And …
«In the midst of life we are in death ETC.»
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
IN THE MIDST OF LIFE WE ARE IN DEATH ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
IN THE MIDST OF LIFE WE ARE IN DEBT ETC!
Just will you free me?
Will you find me?
Will you free me?
Will you find me?
Will you free me, free me, free me, free me, free me, free me, free me?
Jury will you free me?
Will you find me?
Will you free me?
Will you find me?
How will you find me, find me, find me, find me, find me, find me, find me?
Oh ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
ETC!
IN THE MIDST OF LIFE WE ARE IN DEBT ETC!
Oh … oh …

Милый И Нежный Хулиган

(перевод)
Он был милым и нежным хулиганом, хулиганом
И он сказал, что никогда, никогда не сделает этого снова
И, конечно, не будет (о, только в следующий раз)
Он был милым и нежным хулиганом, хулиганом
И он поклялся, что никогда, никогда не сделает этого снова
И, конечно, не будет (о, только в следующий раз)
Бедный старик
Он попал в «аварию» с трехстворчатым огнем
Но это нормально
Потому что он все равно не был очень счастлив
Бедная женщина
Задушена в собственной постели, пока читала
Но это нормально
Потому что она была старой и все равно бы умерла.
НЕ ВИНЯЙТЕ
Милая и нежная хулиганка, хулиганка
Потому что он никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не сделает этого снова
(не раньше следующего раза)
Юрий, ты слышал каждое слово
Итак, прежде чем принять решение
Не могли бы вы посмотреть в эти «Матери меня» глаза
Я люблю тебя за тебя, моя любовь, ты моя любовь
Ты моя любовь, ты моя любовь
Юрий, ты слышал каждое слово
Но прежде чем вы решите
Не могли бы вы посмотреть в эти «Матери меня» глаза
Я люблю тебя за тебя, моя любовь, ты моя любовь
Я люблю тебя только за тебя, моя любовь
Не вините
Милая и нежная хулиганка, хулиганка
Потому что он никогда, никогда не сделает этого снова
И …
«Посреди жизни мы находимся в смерти и т. д.».
Не забывай хулигана, хулигана
Потому что он никогда, никогда не сделает этого снова
И …
«Посреди жизни мы находимся в смерти и т. д.».
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
СРЕДИ ЖИЗНИ МЫ В СМЕРТИ И Т.Д.!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
В СРЕДЕ ЖИЗНИ МЫ В ДОЛГАХ И Т.Д.!
Просто ты освободишь меня?
Ты найдешь меня?
Ты освободишь меня?
Ты найдешь меня?
Освободишь ли ты меня, освободи меня, освободи меня, освободи меня, освободи меня, освободи меня, освободи меня?
Юрий, вы освободите меня?
Ты найдешь меня?
Ты освободишь меня?
Ты найдешь меня?
Как ты найдешь меня, найди меня, найди меня, найди меня, найди меня, найди меня, найди меня?
О ETC!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
И Т.Д!
В СРЕДЕ ЖИЗНИ МЫ В ДОЛГАХ И Т.Д.!
Ой ой …
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In A Manner Of Speaking ft. Camille 2004
Mala Vida ft. Olivia Ruiz 2009
Dance With Me ft. Mélanie Pain 2006
Too Drunk To Fuck ft. Camille 2004
Week-end à Rome ft. Vanessa Paradis 2020
Don't Go ft. Eve, Gerald Toto 2006
Ever Fallen In Love ft. Mélanie Pain 2010
Love Will Tear Us Apart ft. Eloisia 2004
A Forest ft. Marina Céleste 2004
Teenage Kicks ft. Mélanie Pain 2004
Guns Of Brixton ft. Camille 2004
Bela Lugosi's Dead 2006
Making Plans For Nigel ft. Camille 2004
Just Can't Get Enough ft. Eloisia 2004
Heart Of Glass ft. Mélanie Pain, Gerald Toto 2006
The Killing Moon ft. Mélanie Pain 2006
Too Drunk Too F**** 2006
Marian ft. Alex 2004
I Melt With You ft. Silja 2004
Blue Monday ft. Mélanie Pain 2010

Тексты песен исполнителя: Nouvelle Vague