Перевод текста песни Overture to an End - Noumena

Overture to an End - Noumena
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Overture to an End, исполнителя - Noumena. Песня из альбома Pride / Fall, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.07.2002
Лейбл звукозаписи: Haunted Zoo
Язык песни: Английский

Overture to an End

(оригинал)
But I dream of a little sacrifice
That will alter my destiny’s place in life
I can see, the autumn leaves have fallen for me
In the end there’s nothing but this solution
When destiny fails, will my pain fade away?
I see no point in going on
Will my heart encounter the trembling stars?
My pretended guilt bleeds for eternity
For an obsolete, fragmented mind
Why can’t I deny my frailty
A crave for everything that is denied
Take me away, shattered illusion
To the settlement of the most
Bring back all my outcast emotions
Devastate my empty flicker of hope
I have no one in this life
I will congricate all my fragmented thoughts
With vacant stare I will burn them away
I have a feeling that I have learned to embrace
All the solemn but fragile ways of fate
The grotesque carnal pleasures of shame
I see no point in going on
When all else fails, nothing but death remains
Will you be beside me
When the prudence begins to fall
Will you belong to a thought
Of everythings bitter end
Will you be beside me
When the creation begins to fail
Will you belong to this thought
When nothing else in this world no longer remains but shame and misery
I will cry inside
My devotion to life
Is stronger than all my fears
I will fail inside
My sinister treasure beside
The fall of furious dreams

Увертюра к концу

(перевод)
Но я мечтаю о небольшой жертве
Это изменит место моей судьбы в жизни
Я вижу, осенние листья упали на меня
В конце концов, нет ничего, кроме этого решения
Когда судьба терпит неудачу, исчезнет ли моя боль?
не вижу смысла продолжать
Встретится ли мое сердце с дрожащими звездами?
Моя притворная вина истекает кровью вечно
Для устаревшего, фрагментированного ума
Почему я не могу отрицать свою слабость
Жажда всего, что отрицается
Забери меня, разрушенная иллюзия
К поселению самых
Верни все мои эмоции изгоя
Опустошите мое пустое мерцание надежды
У меня нет никого в этой жизни
Я соберу все свои разрозненные мысли
Пустым взглядом я сожгу их
У меня такое чувство, что я научился принимать
Все торжественные, но хрупкие пути судьбы
Гротескные плотские удовольствия стыда
не вижу смысла продолжать
Когда ничего не помогает, остается только смерть
Ты будешь рядом со мной
Когда благоразумие начинает падать
Будете ли вы принадлежать мысли
Из всего горького конца
Ты будешь рядом со мной
Когда создание начинает терпеть неудачу
Будете ли вы принадлежать к этой мысли
Когда в этом мире больше ничего не останется, кроме стыда и страданий
я буду плакать внутри
Моя преданность жизни
Сильнее всех моих страхов
Я потерплю неудачу внутри
Мое зловещее сокровище рядом
Падение яростных снов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Misanthropolis 2005
Everlasting Ward 2004
Slain Memories 2004
A Day To Depart 2004
Triumph And Loss 2005
The Dream And The Escape 2004
Here We Lie 2004
The Great Anonymous Doom 2004
Through The Element 2005
Prey Of The Tempter 2004
Sleep 2013
The End Of The Century 2004
The First Drop 2004
Burden Of Solacement 2005
All Veiled 2004
Play Dead 2013
Handful of Dust 2013
Retrospection 2005
Fire And Water 2005
Mysteries of Motion 2013

Тексты песен исполнителя: Noumena

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Highways Of My Life 1973
Rummelplatz 2022
Lascivette pastorelle ft. Axelle Verner, Джованни Джироламо Капсбергер 2020
part d'ombre 2023
In My Stomach 2024
Night Life 2023
Gourmet Restaurant 1995
Just Try 1997
La Amo 2005
I Bought That ft. DJ Cannon Banyon, Yung Ralph, Humble G 2016