Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleep, исполнителя - Noumena. Песня из альбома Death Walks with Me, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.04.2013
Лейбл звукозаписи: Haunted Zoo
Язык песни: Английский
Sleep(оригинал) |
Whatever place called home |
Is a dwelling of those |
Since the dawning of the ages |
Burned in one soul, the wisdom untold |
Of the concept of reality |
That slowly fades away into dark |
That slowly fades away into dark |
Within the elements of sleep |
A veil beneath the waters deep |
(Within the dreamless sleep) |
Within the dreamless sleep awaits |
Twilight of the everflowing rain |
That slowly fades away |
In lifeblood will fall, so weary of it all |
The one without the azure skies |
Sensation and the awe |
Of silence, nothing more |
The sound of night, a lullaby |
That slowly fades away into dark |
Within the elements of sleep |
A veil beneath the waters deep |
(Within the dreamless sleep) |
Within the dreamless sleep awaits |
Twilight of the everflowing rain |
That slowly fades away |
Sleep, sleep, sleep in silence |
Underneath the sky |
Free from sin and broken will |
A timeless lullaby |
Sleep, sleep, sleep in silence |
Underneath the sky |
Free from sin and broken will |
A timeless lullaby |
In dream you tell me |
Always let your fate to make you fall |
Into the heart of mankind |
Where there is no pain at all |
In dream you tell me |
Always let your fate to make you fall |
Into the heart of mankind |
Where there is no pain at all |
Sleep, sleep, sleep in silence |
Underneath the sky |
Sleep, sleep, sleep in silence |
A timeless lullaby |
Sleep, sleep, sleep in silence |
Underneath the sky |
Sleep, sleep, sleep in silence |
A timeless lullaby |
That slowly fades away into dark |
Спать(перевод) |
Какое бы место ни называлось домом |
Является жилищем тех, |
С начала веков |
В одной душе сгорела мудрость невыразимая |
О концепции реальности |
Это медленно исчезает в темноте |
Это медленно исчезает в темноте |
В элементах сна |
Завеса под глубокими водами |
(Во сне без сновидений) |
В бессонном сне ждет |
Сумерки непрекращающегося дождя |
Это медленно исчезает |
В жизненную силу упадет, так устал от всего этого |
Тот, что без лазурного неба |
Сенсация и трепет |
Тишины, ничего больше |
Звук ночи, колыбельная |
Это медленно исчезает в темноте |
В элементах сна |
Завеса под глубокими водами |
(Во сне без сновидений) |
В бессонном сне ждет |
Сумерки непрекращающегося дождя |
Это медленно исчезает |
Спи, спи, спи в тишине |
Под небом |
Свободный от греха и сломленной воли |
Вечная колыбельная |
Спи, спи, спи в тишине |
Под небом |
Свободный от греха и сломленной воли |
Вечная колыбельная |
Во сне ты говоришь мне |
Всегда позволяйте своей судьбе заставлять вас падать |
В сердце человечества |
Где совсем нет боли |
Во сне ты говоришь мне |
Всегда позволяйте своей судьбе заставлять вас падать |
В сердце человечества |
Где совсем нет боли |
Спи, спи, спи в тишине |
Под небом |
Спи, спи, спи в тишине |
Вечная колыбельная |
Спи, спи, спи в тишине |
Под небом |
Спи, спи, спи в тишине |
Вечная колыбельная |
Это медленно исчезает в темноте |