| I take a deep dive
| Я глубоко погружаюсь
|
| Plunge into downward spiral
| Погрузитесь в нисходящую спираль
|
| I am after virtue
| Я за добродетелью
|
| Once again, after virtue still alive
| Еще раз, после добродетели еще жив
|
| Shades of existence
| Тени существования
|
| can’t quench my thirst, my burning thirst
| не могу утолить мою жажду, мою жгучую жажду
|
| The Worst pain will never,
| Худшей боли никогда не будет,
|
| ever vanish from this insane world
| когда-нибудь исчезнуть из этого безумного мира
|
| Will, power and pride
| Воля, сила и гордость
|
| Kill my frailty inside
| Убей мою слабость внутри
|
| Silence futile words
| Молчать бесполезные слова
|
| Darken fearful eyes
| Затемнить испуганные глаза
|
| I choose my side, yield myself to the beast
| Я выбираю свою сторону, отдаюсь зверю
|
| Or to immortality, nihil, vancancy
| Или к бессмертию, нигилу, пустоте
|
| The world is declining, crumbling down to the ground
| Мир приходит в упадок, рушится на землю
|
| Wormwood delusions torment me in the end of the century
| Полынные заблуждения мучают меня в конце века
|
| The world is declining, sinking low below the edge
| Мир приходит в упадок, опускаясь ниже края
|
| Breeding offspring of lunacy in the end of the century
| Выведение потомства безумия в конце века
|
| I tear apart the canvas
| Я разрываю холст
|
| The final triumph of my creation
| Окончательный триумф моего творения
|
| The ecstasy of decay
| Экстаз распада
|
| I am wriggling on the filthy floor
| Я корчусь на грязном полу
|
| Trance of addiction
| Транс зависимости
|
| I must obey my muse, my frantic muse
| Я должен повиноваться своей музе, моей неистовой музе
|
| They abuse my weakness
| Они злоупотребляют моей слабостью
|
| The make me shed my soul once more
| Заставь меня снова пролить свою душу
|
| Everything is losing away it’s meaning here
| Здесь все теряет смысл
|
| Everything is fading away like you and me Just burn out, just die down, slip off yourself
| Все исчезает, как ты и я, просто сгораю, просто умираю, соскальзываю с себя
|
| Fall of the West, fall of this unearned dignity | Падение Запада, падение этого незаслуженного достоинства |