| Earth bound to fire
| Земля привязана к огню
|
| Fire bound to earth
| Огонь связан с землей
|
| Matter and substance forlorn in mortal word
| Материя и субстанция забыты в смертном слове
|
| I am immortal, I am the one
| Я бессмертный, я единственный
|
| I am the soul in reign
| Я душа в царствовании
|
| I am the one enslaved beyond decay
| Я тот, кто порабощен вне распада
|
| Life turned to death
| Жизнь превратилась в смерть
|
| Truth turned to lie
| Истина превратилась в ложь
|
| Crumbled the mortal order beyond life
| Рухнул смертный порядок за пределами жизни
|
| Life bound to death
| Жизнь связана со смертью
|
| Truth bound to lie
| Истина обязана лгать
|
| Crumbled the mortal order, man-made lie
| Рухнул смертный порядок, рукотворная ложь
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| Creation and decay
| Создание и распад
|
| A moment of chance
| Момент шанса
|
| A moment of cause
| Момент причины
|
| When life is torn away
| Когда жизнь разрывается
|
| Fire and water
| Огонь и вода
|
| Symptoms without a cause
| Симптомы без причины
|
| Polar to death as polar to life
| Полярный к смерти как полярный к жизни
|
| Symptoms define the cause for life
| Симптомы определяют причину жизни
|
| Water bound to fire
| Вода связана с огнем
|
| Fire bound to water
| Огонь связан с водой
|
| Matter and substance forlorn in another
| Материя и субстанция, заброшенные в другом
|
| I am the wisdom, I am the cause
| Я мудрость, я причина
|
| I am as whole in pain
| Я весь в боли
|
| I am the one enthroned beyond decay
| Я тот, кто восседает вне распада
|
| Hope with me for this to suffocate now
| Надеюсь со мной, что это задохнется сейчас
|
| It is time, it is right
| Пора, пора
|
| It is everything
| Это все
|
| Hope with me for this to suffocate
| Надежда со мной на это, чтобы задохнуться
|
| Die, die, die
| Умри умри умри
|
| And born out of fire | И родился из огня |