Перевод текста песни The Great Anonymous Doom - Noumena

The Great Anonymous Doom - Noumena
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Great Anonymous Doom, исполнителя - Noumena. Песня из альбома Absence, в жанре Метал
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Spinefarm Records
Язык песни: Английский

The Great Anonymous Doom

(оригинал)
I’ve waited for this night in shame
They say, it’s the grace
Of the great anonymous doom
Don’t help me, I’m not falling yet
For woe, I won’t forego
The moment of great anonymous doom
Still awake, it may take all day
So silent and slow, like infinite flow
The fuel of great anonymous doom
Not for me a wish
For hope or for mirth
I long to be tied in a coil of rebirth
Absent and pale
In black-eyed night
I’d hate to be wrapped in a veil of delight
Once I leave
In graceful flames, I long to be burned
Once all leave
Once when I leave, I never return
In a dream that flies over the darkest lullabies
This was my fate, a wish to sedate
In presence of great anonymous doom
My wish, was to be just like this
A dark distant shade that lingers, delays
In coming of great anonymous doom

Великая Анонимная Гибель

(перевод)
Я ждал этой ночи со стыдом
Говорят, это благодать
Великой анонимной гибели
Не помогай мне, я еще не падаю
Горе, я не откажусь
Момент великой анонимной гибели
Все еще не сплю, это может занять весь день
Такой тихий и медленный, как бесконечный поток
Топливо великой анонимной гибели
Не для меня желание
Для надежды или для веселья
Я хочу быть привязанным к витку перерождения
Отсутствует и бледный
В черноглазую ночь
Я бы не хотел, чтобы меня окутывало завесой восторга
Как только я уйду
В изящном пламени я жажду сгореть
Как только все уйдут
Однажды, когда я ухожу, я никогда не возвращаюсь
Во сне, что пролетает над самыми мрачными колыбельными
Это была моя судьба, желание успокоить
В присутствии великой анонимной гибели
Мое желание состояло в том, чтобы быть таким
Темная далекая тень, которая задерживается, задерживает
При наступлении великой анонимной гибели
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Misanthropolis 2005
Everlasting Ward 2004
Slain Memories 2004
A Day To Depart 2004
Triumph And Loss 2005
The Dream And The Escape 2004
Here We Lie 2004
Through The Element 2005
Prey Of The Tempter 2004
Sleep 2013
The End Of The Century 2004
The First Drop 2004
Burden Of Solacement 2005
All Veiled 2004
Play Dead 2013
Handful of Dust 2013
Retrospection 2005
Fire And Water 2005
Mysteries of Motion 2013
Monument Of Pain 2005

Тексты песен исполнителя: Noumena

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Testardo ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè 2015
Tomar El Mundo 2024
Chorus Of Jasmine 1994
Goin Hard 2014
Las Muchachas de la Plaza Espana 2006
Eğreti Gelin ft. Sezen Aksu 2009
Retaliation 2016
Джаз 2002