Перевод текста песни Metsän viha - Noumena

Metsän viha - Noumena
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Metsän viha, исполнителя - Noumena. Песня из альбома Myrrys, в жанре Метал
Дата выпуска: 27.04.2017
Лейбл звукозаписи: Haunted Zoo
Язык песни: Финский(Suomi)

Metsän viha

(оригинал)
Korvet koskemattomat meille elon antavat
Ikihonkain armeijat, ei äärtä, laitaa
Seuraa meitä vauraus, raiskioiden autius
Eipä tunne metsänväki salomaitaan
Mutta staaloja, loitsittuja
Maahisia, ei voi taltuttaa
Unelmoimme sammosta, taivaan kirjokannesta
Mutta rikki raastamme elon kudelmaa
Niin vahvaa mutta haurasta, vielä viipyy huulilla
Ylpeytemme hinta, kuolon suudelma
Liityn kolkkoon, vaikeroivaan kuolinitkuun rannalla
Apeassa illankoitteessa
Sorrun roihuun kipunoivaan, joka kekäleiksi korventaa
Maaemon lapset vuorollaan
Kekäleiksi korventaa
Mutta aaveita, loitsittuja, räyhähenkiä, ei voi karkottaa
Myrrysmiesten hakkaamat korvet, kasken polttamat
Vaihtuu unet valkeat korpimetsän vihaan
Manattuja mahteja ei voi enää hallita
Upottavat kyntensä mustaan lihaan
Liityn kolkkoon, vaikeroivaan kuolinitkuun rannalla
Apeassa illankoitteessa
Sorrun roihuun kipunoivaan, joka kekäleiksi korventaa
Maaemon lapset kunkin vuorollaan
Liityn kolkkoon, vaikeroivaan kuolinitkuun rannalla
Apeassa illankoitteessa
Sorrun roihuun kipunoivaan, joka kekäleiksi korventaa
Maaemon lapset kunkin vuorollaan

Лес ненависти

(перевод)
Уши нетронутые дают нам жизнь
Вечно армии, без края, ставь
Следуйте за нами с процветанием, запустение разорения
Лесные люди не знают своих молний
Но жеребцы, заклинания
Дождевые черви, не могут быть приручены
Мы мечтаем о Сампо, небесной обложке книги.
Но разбитые, мы рвем ткань жизни
Такой сильный, но хрупкий, все еще задерживающийся на губах
Цена нашей гордости, поцелуй смерти
Я присоединяюсь к углу, стонущий похоронный звон на пляже
Вечером
Угнетение угнетающего, которое заставляет грохотать меха
Дети Маэмы в свою очередь
Кекалека будет заменен
Но призраков, заклинаний, снующих, не прогнать
Уши битые бурями, сожженные берёзой
Превращает мечты в лесной гнев белого ворона
Ламантины больше не могут контролироваться
Погрузите ногти в черную плоть
Я присоединяюсь к углу, стонущий похоронный звон на пляже
Вечером
Угнетение угнетающего, которое заставляет грохотать меха
Дети Матери-Земли в свою очередь
Я присоединяюсь к углу, стонущий похоронный звон на пляже
Вечером
Угнетение угнетающего, которое заставляет грохотать меха
Дети Матери-Земли в свою очередь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Misanthropolis 2005
Everlasting Ward 2004
Slain Memories 2004
A Day To Depart 2004
Triumph And Loss 2005
The Dream And The Escape 2004
Here We Lie 2004
The Great Anonymous Doom 2004
Through The Element 2005
Prey Of The Tempter 2004
Sleep 2013
The End Of The Century 2004
The First Drop 2004
Burden Of Solacement 2005
All Veiled 2004
Play Dead 2013
Handful of Dust 2013
Retrospection 2005
Fire And Water 2005
Mysteries of Motion 2013

Тексты песен исполнителя: Noumena

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
USA 2023
Pugnali 2021
Où aller 1990
Too Loyal ft. Waka Flocka Flame 2011
Desire 2022
Starter ft. Sunny Valentine, Tash Mahogany 2007
All I Need 2005
I Ain't Supposed To 1964
A cada Rato 2014
Lucky Bastard 2015