| At times my empty and tangled eyes betray
| Иногда мои пустые и запутанные глаза выдают
|
| To believe this I need more than mere faith
| Чтобы поверить в это, мне нужно больше, чем просто вера
|
| In this cold and desolate ward of mind
| В этой холодной и пустынной палате разума
|
| Intoxicated truth I bear inside
| Опьяненная правда, которую я ношу внутри
|
| At times this shattered being is lost
| Иногда это разбитое существо теряется
|
| For it all is gone I’ve sharpened the blade in my dreams
| Потому что все ушло, я заточил лезвие во сне
|
| In alteration I have broken old entities
| В переделке я сломал старые сущности
|
| In a kind of mental subtraction
| В своего рода умственном вычитании
|
| Everything fades and everything dies for a while
| Все исчезает и все умирает на некоторое время
|
| Come my fierce and lonely grave
| Приди в мою свирепую и одинокую могилу
|
| Enter my bleeding dreams
| Войдите в мои кровоточащие мечты
|
| Come and be where it all ends
| Приходите и будьте там, где все заканчивается
|
| Everytime when I surge inside
| Каждый раз, когда я вспыхиваю внутри
|
| The bleaker desire, more painful demise
| Более мрачное желание, более болезненная кончина
|
| For aeons I’ve worn black spirit disguise
| Веками я носил маскировку черного духа
|
| For all things to come I shiver inside
| Для всего, что произойдет, я дрожу внутри
|
| To taint the world with blood at times
| Иногда запятнать мир кровью
|
| This shattered being is lost
| Это разбитое существо потеряно
|
| This endeavour is not worth all esteem
| Это начинание не стоит всяческого уважения
|
| As a birthmark I’m stained with number 13
| Как родимое пятно, я запятнан номером 13
|
| For a desolate mind can’t be divine
| Ибо пустынный ум не может быть божественным
|
| All illusions can’t last more than for a while
| Все иллюзии не могут длиться дольше, чем какое-то время
|
| Carved is a number into my skin imprisoned in all these cages | Вырезано число на моей коже, заключенное во всех этих клетках |