Перевод текста песни All the Time - Normandie

All the Time - Normandie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All the Time , исполнителя -Normandie
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.07.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

All the Time (оригинал)все время (перевод)
From the breaking of the day to the middle of night От рассвета до полуночи
From the breaking of the day to the middle of night От рассвета до полуночи
From the breaking of the day to the middle of night От рассвета до полуночи
From the breaking of the day to the middle of night От рассвета до полуночи
Summertime and I’m caught in the feeling Летнее время, и я пойман в чувствах
Getting high and I’m up on the ceiling Поднимаюсь высоко, и я на потолке
I don’t know what you’re doing in New York Я не знаю, что ты делаешь в Нью-Йорке
All I know is you ain’t on my bedroom floor Все, что я знаю, это то, что ты не на полу в моей спальне
I’m seein' you undressed in my room Я вижу, как ты раздеваешься в моей комнате
But it’s just a memory, a fantasy Но это просто память, фантазия
Are you in your house?Ты в своем доме?
Are you going out? Ты выходишь?
Are you going crazy like me? Ты сходишь с ума, как я?
From the breaking of the day to the middle of the night От рассвета до полуночи
I try to forget about you, baby Я пытаюсь забыть о тебе, детка
And I die when I think of you with someone else and И я умираю, когда думаю о тебе с кем-то другим и
I don’t know why, I don’t know why you’re dancing in my mind Я не знаю почему, я не знаю, почему ты танцуешь в моей голове
From the breaking of the day to the middle of the night От рассвета до полуночи
All the time Все время
From the breaking of the day to the middle of the night От рассвета до полуночи
All the time Все время
Everyone’s been wearing your perfume Все носили твои духи
Everything is reminding me of you Все напоминает мне о тебе
I don’t know what I’m doing in New York Я не знаю, что я делаю в Нью-Йорке
But all I know is you ain’t walking through the door Но все, что я знаю, это то, что ты не войдешь в дверь
I’m seein' you undressed in my room Я вижу, как ты раздеваешься в моей комнате
But it’s just a memory, a fantasy Но это просто память, фантазия
Are you in your house?Ты в своем доме?
Are you going out? Ты выходишь?
Are you going crazy like me? Ты сходишь с ума, как я?
From the breaking of the day to the middle of the night От рассвета до полуночи
I try to forget about you, baby Я пытаюсь забыть о тебе, детка
And I die when I think of you with someone else and И я умираю, когда думаю о тебе с кем-то другим и
I don’t know why, I don’t know why you’re dancing in my mind Я не знаю почему, я не знаю, почему ты танцуешь в моей голове
From the breaking of the day to the middle of the night От рассвета до полуночи
I try to forget about you, baby Я пытаюсь забыть о тебе, детка
And I die when I think of you with someone else and И я умираю, когда думаю о тебе с кем-то другим и
I don’t know why, I don’t know why you’re dancing in my mind Я не знаю почему, я не знаю, почему ты танцуешь в моей голове
From the breaking of the day to the middle of the night (Yeah) От рассвета до полуночи (Да)
And I wonder if you think about me, too И мне интересно, думаешь ли ты обо мне тоже
Where we used to go, what we used to do Куда мы ходили, что мы делали
And I wonder if you’re crying out inside, oh yeah И мне интересно, плачешь ли ты внутри, о да
(From the breaking of the day to the middle of the night) (От рассвета до полуночи)
(From the breaking of the day to the middle of the night) (От рассвета до полуночи)
Oh whoa О, эй
From the breaking of the day to the middle of the night От рассвета до полуночи
I try to forget about you, baby (I try) Я пытаюсь забыть о тебе, детка (пытаюсь)
And I die when I think of you with someone else and И я умираю, когда думаю о тебе с кем-то другим и
I don’t know why (I don’t know why) Я не знаю, почему (я не знаю, почему)
I don’t know why you’re dancing in my mind (Yeah) Я не знаю, почему ты танцуешь в моей голове (Да)
From the breaking of the day to the middle of the night От рассвета до полуночи
I try to forget about you, baby (Baby, baby) Я пытаюсь забыть о тебе, детка (детка, детка)
And I die when I think of you with someone else and И я умираю, когда думаю о тебе с кем-то другим и
I don’t know why, I don’t know why you’re dancing in my mind Я не знаю почему, я не знаю, почему ты танцуешь в моей голове
From the breaking of the day to the middle of the night От рассвета до полуночи
All the time Все время
From the breaking of the day to the middle of the night От рассвета до полуночи
All the time Все время
From the breaking of the day to the middle of the nightОт рассвета до полуночи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: