| I’m gonna call it out for what it is
| Я собираюсь назвать это тем, что это такое
|
| There’s a change in the weather
| Погода изменилась
|
| You’ve got no puppet on your broken strings
| У тебя нет марионетки на порванных нитях
|
| You’ve got the cat’s in the cradle
| У вас есть кошка в колыбели
|
| Delusional thinking
| Бредовое мышление
|
| Delusional hope, hmm
| Бредовая надежда, хм
|
| Huh, I’m gonna call it out for what it is
| Да, я собираюсь назвать это тем, что это такое
|
| You’re as frail as a feather
| Ты хрупок, как перышко
|
| Another visionary gone extinct
| Еще один провидец вымер
|
| So can’t you see you’re losing
| Так что разве ты не видишь, что теряешь
|
| Losing all your friends
| Потерять всех своих друзей
|
| You’re losing, losing it all
| Ты теряешь, теряешь все
|
| I can hear the sound of you running away
| Я слышу, как ты убегаешь
|
| Stand your ground if you’ve got something to say
| Стойте на своем, если вам есть что сказать
|
| It’s like you’re looking for reason
| Ты как будто ищешь причину
|
| Confirmation, ecstasy
| Подтверждение, экстази
|
| I can hear the sound of you running away
| Я слышу, как ты убегаешь
|
| Stand your ground if you’ve got something to say
| Стойте на своем, если вам есть что сказать
|
| It’s like you’re begging for treason
| Ты как будто выпрашиваешь измену
|
| Desolation, oh, oh
| Опустошение, о, о
|
| I’m gonna call it out for what it is
| Я собираюсь назвать это тем, что это такое
|
| You better change for the better
| Тебе лучше измениться к лучшему
|
| You don’t believe in what you’re preaching
| Вы не верите в то, что проповедуете
|
| The joker and the thief
| Шутник и вор
|
| Delusional thinking
| Бредовое мышление
|
| Delusional hope, hmm
| Бредовая надежда, хм
|
| Losing, losing all your friends
| Потерять, потерять всех своих друзей
|
| You’re losing, losing it all
| Ты теряешь, теряешь все
|
| I can hear the sound of you running away
| Я слышу, как ты убегаешь
|
| Stand your ground if you’ve got something to say
| Стойте на своем, если вам есть что сказать
|
| It’s like you’re looking for reason
| Ты как будто ищешь причину
|
| Confirmation, ecstasy
| Подтверждение, экстази
|
| I can hear the sound of you running away
| Я слышу, как ты убегаешь
|
| Stand your ground if you’ve got something to say
| Стойте на своем, если вам есть что сказать
|
| It’s like you’re begging for treason
| Ты как будто выпрашиваешь измену
|
| Desolation, oh
| Запустение, о
|
| You got nothing left to save you now
| У тебя ничего не осталось, чтобы спасти тебя сейчас
|
| I will make it rain on your parade
| Я сделаю дождь на вашем параде
|
| You’ve got nothing left to save you now
| У тебя больше ничего не осталось, чтобы спасти тебя сейчас
|
| (Save you now)
| (Спаси тебя сейчас)
|
| I can hear the sound of you running away
| Я слышу, как ты убегаешь
|
| Stand your ground if you’ve got something to say
| Стойте на своем, если вам есть что сказать
|
| It’s like you’re looking for reason
| Ты как будто ищешь причину
|
| Confirmation, ooh | Подтверждение, ох |