| This is hell, ashes of a fantasy
| Это ад, пепел фантазии
|
| We were chasing down a dream
| Мы преследовали мечту
|
| But now I'm waving a white flag
| Но теперь я размахиваю белым флагом
|
| So, will you let it rest in peace? | Так ты оставишь его в покое? |
| Let it be
| Будь как будет
|
| Just a fading melody in your head
| Просто угасающая мелодия в твоей голове
|
| 'Cause I am waving a white flag
| Потому что я размахиваю белым флагом
|
| I am better without you
| мне лучше без тебя
|
| Without you
| Без тебя
|
| So, I'm breaking up my heart in two
| Итак, я разбиваю свое сердце на две части
|
| Getting rid of every part of you
| Избавьтесь от каждой части вас
|
| We are standing in a burning field of clover
| Мы стоим в горящем поле клевера
|
| I'm breaking up my heart in two
| Я разбиваю свое сердце на две части
|
| Let it wither into déjà vu
| Пусть завянет в дежа вю
|
| I'll be hiding in the storm until it's over
| Я буду прятаться от бури, пока она не закончится
|
| Without you
| Без тебя
|
| This is hell, product of your apathy
| Это ад, продукт твоей апатии.
|
| Losing sight of what is real
| Потерять из виду то, что реально
|
| But now I'm waving a white flag
| Но теперь я размахиваю белым флагом
|
| So, will you let it rest it peace? | Итак, вы позволите ему успокоиться? |
| Let it be
| Будь как будет
|
| Just a fading memory in your head
| Просто исчезающая память в твоей голове
|
| 'Cause I am waving a white flag
| Потому что я размахиваю белым флагом
|
| So, I'm breaking up my heart in two
| Итак, я разбиваю свое сердце на две части
|
| Getting rid of every part of you
| Избавьтесь от каждой части вас
|
| We are standing in a burning field of clover
| Мы стоим в горящем поле клевера
|
| I'm breaking up my heart in two
| Я разбиваю свое сердце на две части
|
| Let it wither into déjà vu
| Пусть завянет в дежа вю
|
| I'll be hiding in the storm until it's over
| Я буду прятаться от бури, пока она не закончится
|
| Without you
| Без тебя
|
| When it's over, it is over, put a rest to it, put a rest to it
| Когда все кончено, все кончено, отдохни, отдохни.
|
| When it's over, it is over, put a rest to it, put a rest to it
| Когда все кончено, все кончено, отдохни, отдохни.
|
| When it's over, it is over, put a rest to it, put a rest to it
| Когда все кончено, все кончено, отдохни, отдохни.
|
| When it's over, it is over, it is over
| Когда все кончено, все кончено, все кончено
|
| So, I'm breaking up my heart in two
| Итак, я разбиваю свое сердце на две части
|
| Getting rid of every part of you
| Избавьтесь от каждой части вас
|
| We are standing in a burning field of clover
| Мы стоим в горящем поле клевера
|
| (Without you)
| (Без тебя)
|
| (Without you)
| (Без тебя)
|
| So, I'm breaking up my heart in two
| Итак, я разбиваю свое сердце на две части
|
| Getting rid of every part of you
| Избавьтесь от каждой части вас
|
| We are standing in a burning field of clover
| Мы стоим в горящем поле клевера
|
| I'm breaking up my heart in two
| Я разбиваю свое сердце на две части
|
| Let it wither into déjà vu
| Пусть завянет в дежа вю
|
| I'll be hiding in the storm until it's over
| Я буду прятаться от бури, пока она не закончится
|
| Without you | Без тебя |