Перевод текста песни Zindan - No.1

Zindan - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zindan , исполнителя -No.1
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Zindan (оригинал)Подземелье (перевод)
Bu bi' zindan это подземелье
Içi duman дым внутри
Beni kurtar Спаси меня
Yok seni duyan ama dayan Никто тебя не слышит, но держись
Bu bi' zindan это подземелье
Içi duman дым внутри
Beni kurtar Спаси меня
Yok seni duyan ama dayan Никто тебя не слышит, но держись
Gözlerimde yoksa isik elektrik kesik Если это не в моих глазах, свет вышел из строя
Yatirin parasini elektrik gelir geri Плати свои деньги, электричество вернется
Kalbimin tuzaklari yari otomatik seri Полуавтоматическая серия "Ловушки моего сердца"
Geceleri bizim sokaklar ve müzik Наши улицы и музыка ночью
Çek içine zehri tak içine kaseti положить яд в кассету
Siyasetin ölmesini istiyorum iyi mi? Я хочу, чтобы политика умерла, понятно?
Profesör bir numara vokal anestezi Профессор номер один вокальной анестезии
Canin cehenneme diyerek de örgütledim sizi Я организовал тебя, сказав: иди к черту.
Kendinden çaldigini baskasina sat ben Продай другому то, что украл у себя
Umutlarimi söndürüp isiklari yaktim Я погасил свои надежды и включил свет
Güldügümü görme diye bu maskeyi taktim Я носил эту маску, чтобы ты не видел, как я улыбаюсь
Öldügünü görmek için hep hayatta kaldim Я всегда выживал, чтобы увидеть, как ты умираешь
Insanliktan arta kalan acimasiz kirintilar Жестокие остатки человечества
Kalbimdeki sular seni kayik yapar Воды в моем сердце делают тебя лодкой
Üzgünüm bu mikrofonda yok agzini tutan жаль, что у тебя нет этого микрофона
Sana ilk kötülügü yapan annen ve baban! Твои мать и отец, которые сделали тебе первое зло!
Bu bi' zindan это подземелье
Içi duman дым внутри
Beni kurtar Спаси меня
Yok seni duyan ama dayan Никто тебя не слышит, но держись
Bu bi' zindan это подземелье
Içi duman дым внутри
Beni kurtar Спаси меня
Yok seni duyan ama dayan Никто тебя не слышит, но держись
Sürtükler parkinda aramiyorum aski Я не смотрю в парке сук, любовь
Sana göre pirlanta bana göre diski Алмаз для тебя, диск для меня
Duygularim mantigima sürünerek kaçti Мои эмоции заползли в мою логику
Zengin olunca da derim serseri hayati Даже когда я богат, я говорю о бродячей жизни
Geleceginden utanir geçmisin derken Вы стыдитесь своего будущего, когда говорите о своем прошлом
Sen çoktan kendinden geçmisin ты уже потерял сознание
Saçmalama saçini sansür ve tarak Цензурируйте свои глупые волосы и расчешите их
Bu sairin takintisi sikintili uyak Одержимость этого поэта - беспокойная рифма
Anlamazsan uçurumlar hislerimi sunar Если ты не понимаешь, бездна предлагает мои чувства
Hayat yük olunca basina dizlerini kirar Когда жизнь становится бременем, он ломает колени
Birak beni benim dostum yine benim Оставь меня, мой друг, снова мой
Ama senin kahrolasi dostun niye benim Но почему я твой чертов друг?
Pisligin tekiysem bile duygularim steril Даже если я придурок, мои чувства бесплодны
Kesilmeden devam eder ne yazik ki bu stil Это продолжается непрерывно, к сожалению, этот стиль
Umurumda degil sizin egilip taptiginiz Мне все равно, чему ты кланяешься и поклоняешься
Tüm konular tükürdügüm basliklari içerir Все темы содержат заголовки, которые я плюю
Götünle gülmek için önce donu indir Чтобы посмеяться над своей задницей, сначала спусти нижнее белье
Slow-motion düsünme üsütürsün her an Медленное движение заставляет задуматься
Zindanin içinde zindan bu nasil plan подземелье внутри подземелья как этот план
Üzülürsen karanlik çökebilir her an Если тебе грустно, в любой момент может наступить тьма.
Sadece dünyadan söz ediyordum zenci Я просто говорил о мировом ниггере
Sakin ol! Успокойся!
Umut besliyorsan aydinlik çökebilir her an! Если у вас есть надежда, свет может упасть в любой момент!
Bu bi' zindan это подземелье
Içi duman дым внутри
Beni kurtar Спаси меня
Yok seni duyan ama dayan Никто тебя не слышит, но держись
Bu bi' zindan это подземелье
Içi duman дым внутри
Beni kurtar Спаси меня
Yok seni duyan ama dayanНикто тебя не слышит, но держись
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: