Перевод текста песни Taksi - No.1, Melek Mosso

Taksi - No.1, Melek Mosso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Taksi , исполнителя -No.1
В жанре:Турецкая альтернативная музыка
Дата выпуска:09.06.2016
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Taksi (оригинал)Такси (перевод)
Beni götür burdan Возьмите меня отсюда
Beni bırak bir an önce оставь меня немедленно
Bana sarıl ufak ufak обнимай меня мало-помалу
Ya da bi' taksi çağır tam kapımın önüne Или вызвать такси прямо перед моей дверью
Beni götür burdan Возьмите меня отсюда
Beni bırak bir an önce оставь меня немедленно
Bana sarıl ufak ufak обнимай меня мало-помалу
Ya da bi' taksi çağır tam kapımın önüne Или вызвать такси прямо перед моей дверью
Beni bırak burada оставь меня здесь
Beni evime götür bir an önce отвези меня домой как можно скорее
Bana sarıl ufak ufak обнимай меня мало-помалу
Ya da bi taksi çağır tam kapımın önüne Или вызвать такси прямо перед моей дверью
Beni götür burdan Возьмите меня отсюда
Beni bırak bir an önce оставь меня немедленно
Bana sarıl ufak ufak обнимай меня мало-помалу
Ya da bi' taksi çağır tam kapımın önüne Или вызвать такси прямо перед моей дверью
Beni bırak bir an önce оставь меня немедленно
Gel beraber kaçalım tromso’ya doğru Давай убежим вместе в Тромсё
Belki otel odası belki gecekondu Может быть, гостиничный номер, может быть, трущобы
Gel beraber kaçalım tromso’ya doğru Давай убежим вместе в Тромсё
Belki otel odası belki gecekondu Может быть, гостиничный номер, может быть, трущобы
Gel beraber kaçalım tromso’ya doğru Давай убежим вместе в Тромсё
Belki otel odası belki gecekondu Может быть, гостиничный номер, может быть, трущобы
Gel beraber kaçalım tromso’ya doğru Давай убежим вместе в Тромсё
Belki otel odası belki gecekondu Может быть, гостиничный номер, может быть, трущобы
Bir gece bu serin dün geceden derin Однажды ночью круче, чем прошлой ночью
Çekmeceden çıkardığım içmek istediğin Тот, который ты хочешь выпить, который я вынул из ящика
Bu uyuşturucu değil bu mezarlıkta kürek Это не наркотики, это лопата на кладбище
Tüm alkolik sineklerden kurtulmamız gerek Нам нужно избавиться от всех алкогольных мух
Önce ya da sonra ya da ortasında До или после или в середине
Saatini kır aşık olmak için zaman yoksa Разбей свои часы, если нет времени влюбляться
Hız yapan bir arabadan el sallarım belki Может быть, я помашу от мчащейся машины
Yani kimin ağladığı — Так кто плачет -
Bir gece bu serin dün geceden derin Однажды ночью круче, чем прошлой ночью
Çekmeceden çıkardığım içmek istediğin Тот, который ты хочешь выпить, который я вынул из ящика
Bu uyuşturucu değil bu mezarlıkta kürek Это не наркотики, это лопата на кладбище
Tüm alkolik sineklerden kurtulmamız gerek Нам нужно избавиться от всех алкогольных мух
Önce ya da sonra ya da ortasında До или после или в середине
Saatini kır aşık olmak için zaman yoksa Разбей свои часы, если нет времени влюбляться
Hız yapan bir arabadan el sallarım belki Может быть, я помашу от мчащейся машины
Yani kimin ağladığı kimin umurunda kiТак что кого волнует, кто плачет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: