Перевод текста песни Renkler (Sü) - No.1

Renkler (Sü) - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Renkler (Sü), исполнителя - No.1.
Дата выпуска: 31.08.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий

Renkler (Sü)

(оригинал)
Çiçekler koparırmış, dolaşır dururmuş
Dışar'da yağmur var
Çiçekler koparırmış, dolaşır dururmuş
İçer'de yağmur yok
Çok sarhoştum bilmiyorum
Bozdum ruhumu oyuncak gibi
Sessizliği bile dinliyorum
Yukarıya çıktım, inmiyorum
Paranoyatik rhyme alzheimer
Öfkem nefret beni anlatsın
Dozu arttırdım, eksildi
Neyse gönlüm her zaman zengindi
Ama düştü, yere renkler
Beni bekler, yeni zevkler
Adım atmam, öleceksem
Sanıyorsan, göreceksin
Bir yoksul, bir yoksun
Seni sevmem, biliyorsun
Yine gördüm, tüm renkler
Beyaz bi' kalem, siyah defter
Seni tetikleyen tüm hisler
Kıpkırmızı gibi seni özler
Ama yine kahperengi tüm gözler
Bana 7 gb’lık anlam yükleme
Çökersin sonra hasta
2 winston soft, 3 balgam
Bu gece de mavi, dram, kan, rayban
Ama çok kalabalık bu meydan
Hayat aslan, biz ceylan
Yutarsa İstanbul beni hayvan (söz)
Midesini reflü yapıcam
Taşımam cüzdan, aşınır küstah
Hayali vicdan taşır bu insan
Gördüm gökkuşağın rengi timsah
Söyledi nasıl olabilirim ıslah
Kupkuru bi' yeşil, mor bi' ıslık
Siyah saçlı bir fıstık gibi
Etkilemedi beni hiçbiri seni
Baştan çıkardı sondan belli
Tüm renkleer
Tüm renkler, birbirinee
Bir-birine karıştı
Karıştı, çok doğru
Herkese iyi geceler
Böyle iyi mi?
Çok çok eskilerde bir kabile varmış, insanlığın ilk günlerinde.
Bu kabilede
herkes gündüzleri sabah erkenden avlanmaya çıkarmış ve gece geç vakit
dönerlermiş.
Yalnız içlerinden biri bunlarla avlanmaya gitmezmiş,
ormanlarda gezip tozar, aylak aylak dolaşırmış.
Kuşları dinlermiş,
çiçekler koparırmış, dolaşır dururmuş

Цвета (Су)

(перевод)
Он сорвал цветы, бродил
На улице дождь
Он сорвал цветы, бродил
Нет дождя в
Я был так пьян, что не знаю
Я сломал свою душу, как игрушку
Я даже слушаю тишину
Я встаю, я не спускаюсь
параноидальная рифма болезнь альцгеймера
пусть мой гнев скажет мне ненависть
Я увеличил дозу, она уменьшилась
Во всяком случае, мое сердце всегда было богатым
Но он упал, цвета на земле
Меня ждут новые удовольствия
Я не сделаю шага, если я умру
Если вы думаете, что увидите
Один бедный, один обездоленный
Я не люблю тебя, ты знаешь
Видел это снова, все цвета
Белая ручка, черный блокнот.
Все чувства, которые вызывают вас
Скучаю по тебе, как малиновый
Но опять же все глаза карие
Не давайте мне 7gb смысл
Больной после того, как вы рухнули
2 винстон софт, 3 флегма
Сегодня также синий, драма, кровь, rayban
Но на этой площади очень многолюдно
Жизнь лев, мы газель
Если Стамбул проглотит меня, животное (слово)
Я сделаю ваш желудок рефлюкс
Я не ношу кошелек, он изнашивается высокомерно
У этого человека воображаемая совесть
Я видел цвет радужного крокодила
Сказал, как я могу размножаться
Сухой зеленый, фиолетовый свисток
Как черноволосый арахис
Это не затронуло меня, никого из вас
Он соблазнил, это понятно с конца
все цвета
Все цвета вместе
смешались друг с другом
Запутался, так верно
Доброй ночи всем
Это хорошо?
Было племя в очень, очень старые времена, в первые дни человечества.
В этом племени
все выходили на охоту рано утром днем ​​и поздно ночью.
они вернутся.
Только один из них не пошел бы с такими на охоту,
Он ходил по лесам, пылился и слонялся без дела.
Слушая птиц
Он сорвал цветы, бродил
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hiç Işık Yok ft. Melek Mosso 2017
Yarım Kalan Sigara ft. Melek Mosso 2021
Böyle İyi 2016
Uçurumlar ft. Çağrı Sinci 2021
Tekel Mavisi 2017
Bu Benim Hayatım 2015
Bol Pantolon Ve 70'lik 2008
İnsanat Bahçesi 2017
Kırmızı Bandana 2017
Kron1k ft. Ahiyan 2021
Kör 2021
Paranoyak ve Sinirli Kafa 2017
İstanbul 2017
Serseri 2014
Yokluğuma Alışma ft. Rozz Kalliope, Sahir 2014
Hasta Olmak İçin 2014
Güzel Bir Gün 2014
Beni Duy 2014
Bu Bir Soygun 2014
Taksi ft. Melek Mosso 2016

Тексты песен исполнителя: No.1