Перевод текста песни Peşimize Takıl - No.1

Peşimize Takıl - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peşimize Takıl , исполнителя -No.1
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.08.2008
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Peşimize Takıl (оригинал)Иди За Нами. (перевод)
Yaklaş zenci peşimize takıl Давай, ниггер, иди за нами.
Karanlıkta kimse kimseye vermez akıl В темноте никто никому не дает ума
Bi adım öndesin, tedbirli ve gerideyim Ты на шаг впереди, я осторожен и позади
Gerçeği senden daha fazla bilen biriyim Я тот, кто знает правду больше, чем ты
Bu akşam rapçiler toplanır Сегодня собираются рэперы
Emanet herkesin üstünde tam takım Безопасность превыше всего
Bu gece bütün korkular sonlanır Сегодня вечером все страхи закончатся
Oradan yaktın mı buraya yollanır Вы сожгли это оттуда, оно отправлено сюда
İlk defa gördüğün biri karşı kaldırımda sarhoş Кто-то, кого вы видите в первый раз, пьян на тротуаре
Senin üstüne bütün kötü planları Все его злые планы на тебя
Hızlanınca adımları kalp atışı yarışı Ускорение шагов, гонка сердцебиения
Bunun adı kavga zenci sikmişim barışı Это называется бороться с ниггером, ебать мир
Kaybetmenin bedeli üzülmek olsaydı eğer Если бы цена потери была печальной
Kimse üzülmezdi emin ol artılar da gider Никто бы не расстроился, будьте уверены, плюсы тоже пойдут
Sevdiklerin sevenlerin hepsi tam bi yalan Все твои любимые и любовники - сплошная ложь
Seni evine götürmicek cebindeki paran Ваши деньги в кармане не доставят вас домой
Yaklaş zenci peşimize takıl Давай, ниггер, иди за нами.
Peşimize takıl иди за нами
Peşimize takıl иди за нами
Söz hakkı verilmedi hiç kimseye çünkü Никому не было дано право говорить, потому что
Herkes burada istediğinin olmasını ister Здесь каждый хочет то, что хочет
Kötü çocuklar iyiler ne olduğunu bilmeyenler Плохие парни - хорошие парни, которые не знают, что это такое
Sessizce yönetilir ve gizlice bilinir Это тихо управляется и тайно известно
Yıldızlara bakmak benim hiç aklıma gelmedi Мне никогда не приходило в голову смотреть на звезды
Yok bi sevdiğim sevenim ben kendimi severim Нет, я тот, кого я люблю, я люблю себя
İsteyince gelirim isteyince giderim Я прихожу, когда хочу, иду, когда хочу
Herkes beni över ben sadece dinlerim Меня все хвалят, я просто слушаю
Evet nankörüm bencil ve biraz körüm Да, я неблагодарный, эгоистичный и немного слепой
Üst kata hiç çıkamayan Oldschool bi asansörün Лифт Oldschool, который никогда не сможет подняться наверх
Aynasına baktıkça hatırlarım her şeyi Я помню все, когда смотрю в зеркало
On iki yıl önce sanki hala dün gibi Двенадцать лет назад все еще кажется, что вчера
Gel bana sebep olmak ölmek için Приди, заставь меня умереть
Bana gün bul içten gülmek için Найди мне день, чтобы искренне улыбнуться
Ölebilirim seni hep görmek için Я мог бы умереть, чтобы всегда видеть тебя
Uyaklarım sizi aldatmak için Мои рифмы, чтобы обмануть тебя
Yaklaş zenci peşimize takıl Давай, ниггер, иди за нами.
Peşimize takıl иди за нами
Peşimize takılиди за нами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: