Перевод текста песни Derdimiz Müzik - No.1

Derdimiz Müzik - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Derdimiz Müzik , исполнителя -No.1
Песня из альбома: Çalıntı Mikrofon
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:DijitalDagit.im
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Derdimiz Müzik (оригинал)Наша Проблема-Музыка (перевод)
Yüzde yüz yer altı müzik Ve rap’di kavgamız Стопроцентная андеграундная музыка и рэп были нашей борьбой
Orası Amerikaya mı gidiyo biz başka yoldayız Это место идет в Америку, мы на другой дороге
Belki başımı veririm belki ben elimde başla dönerim Может быть, я отдам свою голову, может быть, я вернусь с головой в руке
Yani bir şey farkeder mi Derdimiz müzik bizim Так ли это имеет значение? Наша забота - музыка
Derdimiz müzik dedik ve terle kalktık her gece Мы сказали, что наша проблема в музыке, и каждую ночь просыпались в поту.
Beter olun siz onca gün geçerken açtık perde Будь хуже, мы открыли занавес, пока ты проходил все эти дни
Gün be gün büyürdü aşkımız ve de Наша любовь будет расти день ото дня и
Sokakta sahneler tiyatrolar dönerdi, Hayatsa tozpembe Сцены и театры превращались в улицу, жизнь пудрово-розовая.
Metrekareye düşen kavga sayısı 258 Количество боёв на квадратный метр 258
Silaha güvenen aciz arkadan vuran bir çaresiz Беспомощный, который доверяет пистолету, беспомощный выстрел сзади
Ve dost var yanıbaşımda savaşımınsa sınırı yok И рядом со мной друг, но моей борьбе нет предела
Ortamınsa tanımı Bok, Bu dumanı zorla kafana sok Если среда - это определение дерьма, заставьте этот дым в голову
Yerimizi bilip te gelemeyen bunca kancık hep Все эти суки, которые знали наше место, но не могли прийти
Uzaktan konuşacak, Uzaktan kumandaları bozulacak Он будет говорить издалека, его пульты будут сломаны
Her bi boka 10 numara diyenlere bir parça Часть для тех, кто говорит, что каждый кусок дерьма номер 10
1 değil 10 değil tam 0 kupona Не 1, не 10, не совсем 0 купонов.
Denizli eşit No1, duy ve sinuzit ol koparsa kol Денизли равен №1, услышь и получи гайморит, если сломается рука
Ambulansa neyle telefon açıcam pratik ol Как мне вызвать скорую, будь практичным.
Ve yaslan bu duvara dikkat et sağlam olsun И прислонись к этой стене, будь осторожен
Kendine bi pay çıkart cevap yaz adı diss olsun Получите себе долю, напишите ответ, назовите это диссом
Sen geberdin çoktan ben sağa dönmüş askerim Ты уже мертв, я солдат повернул направо
Siz parayı sıkı tutarken okulu işimi bırakıverdim Я бросил школу и работу, пока ты держишь деньги в напряжении
Sen yatakta uykudayken duvarı boyayan bendim Я был тем, кто красил стену, пока ты спал в постели
Yürüyüşte sandınız hep karakoldan yeni geldim На прогулке ты всегда думал, что я только что из полицейского участка
Kıçını yırtıp başına giysen fayda sağlamaz be abi Это не поможет, если ты оторвешь свою задницу и наденешь ее на голову, братан.
Denizli saltak harbi Rapte darbe sır ve boss Секрет переворота и босс Денизли Салтак War Rapte
Ben çalıntı mikrofonla Rap yaparken sen bi sus Пока я читаю рэп с украденным микрофоном, ты заткнись
Derdimiz müzik dedik ve terle kalktık her gece Мы сказали, что наша проблема в музыке, и каждую ночь просыпались в поту.
Beter olun siz onca gün geçerken açtık perde Будь хуже, мы открыли занавес, пока ты проходил все эти дни
Gün be gün büyürdü aşkımız ve de Наша любовь будет расти день ото дня и
Sokakta sahneler tiyatrolar dönerdi, Hayatsa tozpembe Сцены и театры превращались в улицу, жизнь пудрово-розовая.
Derdimiz müzik dedik ve terle kalktık her gece Мы сказали, что наша проблема в музыке, и каждую ночь просыпались в поту.
Beter olun siz onca gün geçerken açtık perde Будь хуже, мы открыли занавес, пока ты проходил все эти дни
Gün be gün büyürdü aşkımız ve de Наша любовь будет расти день ото дня и
Sokakta sahneler tiyatrolar dönerdi, Hayatsa tozpembeСцены и театры превращались в улицу, жизнь пудрово-розовая.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: