Перевод текста песни Olmasa Da Olur II - No.1

Olmasa Da Olur II - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Olmasa Da Olur II , исполнителя -No.1
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.03.2021
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Olmasa Da Olur II (оригинал)Olmasa Da Olur II (перевод)
Olmasa da olur güler gözlerim Даже если это не так, мои глаза будут улыбаться
İçine bak derin, içinde kaybederim Загляни внутрь, я потерялся внутри
Kendimi ne kadar saklı derin Как глубоко я прячусь
Dinle kapatıp gözlerini Слушай, закрой глаза
Olmasa da olur güler gözlerim Даже если это не так, мои глаза будут улыбаться
İçine bak derin, içinde kaybederim Загляни внутрь, я потерялся внутри
Kendimi ne kadar saklı derin Как глубоко я прячусь
Dinle kapatıp gözlerini Слушай, закрой глаза
Yine yazmak zorundayım, ha Я должен написать снова, да
Sözler güzel de çirkin uyak Слова рифмуются красиво, но уродливо
Bunu yapmaya çalışmadım bak Слушай, я не пытался это сделать
Umarım geçer bunun gecen kıyak надеюсь это пройдет
Son bi' sözden mi bahsetmeliyim Должен ли я упомянуть одно последнее слово?
Çoktan bıraktım ayık salak beni Я уже оставил меня трезвым, идиот
Siktirin gidin, salın biraz Пошел ты, отпусти
Yok itirazına ihtiyaç Возражений не требуется
Ama yine ne dedim belli değil Но опять же, непонятно, что я сказал
Pes etmek yalan, siyah bu bayrak Сдаться - это ложь, этот черный флаг
İnsan bunalık sularda berrak Человек ясен в депрессивных водах
Tutmasın şarkı, siktir Не держи песню, к черту ее.
Sanıyorlar hep üzgün beni Они всегда думают, что мне грустно
On bir kafa konserde ki Young Buck Одиннадцать голов на концерте Young Buck
Bonomo, 1 panzer gibi Как Бономо, 1 танк
Orospu, şıllık, fahişe, kaltak сука, сука, шлюха, сука
Sıkıntı var, sıkıntı yok Без хлопот, без проблем
Gözüm dalar bırakmıyor Мои глаза не отпускают
Bu boşluklar sarhoşluktan Эти пробелы от пьянства.
Daha anlatmam boş koltuklar var пока не скажу, есть свободные места
Darlar beni они сужают меня
Lav püskürten dağlar gibiyim Я как горы, извергающие лаву
Kendinde değil не в себе
Sadece kendime zarar veren biriyim Я просто самоповреждающийся человек
Yine yazmak zorundayım ya Мне снова писать?
Sen deftere ben yüreğime siktir Ты в блокноте, я трахаю свое сердце
İçtim, sinirim geçsin Я выпил, действует мне на нервы
Artık bu şarkı bitsin закончить эту песню сейчас
Mutsuzsun, umutsuzmuşsun Ты несчастен, ты безнадежен
Haberim yok zaten hep öyle olur Не знаю, так всегда бывает.
Kimse yok bu gece ol, masada otur Сегодня никого нет, будь за столом
Sağlığına şıllık olmasa da olur Даже если это вредно для здоровья
Olmasa da olur güler gözlerim Даже если это не так, мои глаза будут улыбаться
İçine bak derin, içinde kaybederim Загляни внутрь, я потерялся внутри
Kendimi ne kadar saklı derin Как глубоко я прячусь
Dinle kapatıp gözlerini Слушай, закрой глаза
Olmasa da olur güler gözlerim Даже если это не так, мои глаза будут улыбаться
İçine bak derin, içinde kaybederim Загляни внутрь, я потерялся внутри
Kendimi ne kadar saklı derin Как глубоко я прячусь
Dinle kapatıp gözleriniСлушай, закрой глаза
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: