Перевод текста песни Noname II - No.1

Noname II - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noname II , исполнителя -No.1
Песня из альбома: Full Time Tragedy
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:DijitalDagit.im
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Noname II (оригинал)Noname II (перевод)
100 doğruyu 1 yanlış götürür 100 правд делают 1 ложью
Kaybetmek yok kazanmak yok не проиграешь не выиграешь
Haklı çıktınız boktan dünya Ты прав, дерьмовый мир
Pislik yerdeki işsiz zengin Безработные богаты в грязном месте
Zarar mı ettim affederek seni? Я сделал тебе больно, прощая тебя?
Zafer uzak ama 1 gün benim Победа далека, но 1 день мой
Parasız kalırım herkes gider Я сломался, все уходят
Ve yaşamak oyunsa nerde joystick? А если жизнь — это игра, то где джойстик?
Biz neler içtik hep ayık olduk Что мы пили, мы всегда были трезвыми
Yanlışa giden en doğru 1 yolduk Мы были первым способом пойти не так
Noldu?Что случилось?
en son saçımızı yolduk мы вырвали наши последние волосы
Azrail Rap dinlemez olum Азраил не может слушать рэп
Boş veremezsin kafana takarsın Ты не можешь отпустить, ты волнуешься
Hep gülemezsin bi’gün ağlarsın Ты не можешь всегда улыбаться, когда-нибудь ты будешь плакать
Boş ver kalsın sevgiyi saygıyı Забудь о любви, уважении
Dünya yerinde saymadı hiç Мир никогда не считался
Düşmüş yüzümden hep bin parça Всегда тысяча осколков моего упавшего лица
Rap bir parça mutluluk bana Рэп для меня - это кусочек счастья.
Dost kelimesi bile bana göre bullshit Даже слово друг для меня ерунда
Engel olamadı kuşku duymama Не удалось предотвратить, не сомневайтесь
Kalbini kaptır kalbini kırsın вырвать свое сердце, разбить свое сердце
Kalbimi kıramazsın bitch sünger Ты не можешь разбить мое сердце, сука, губка.
Geleceğe umutla baktım Я смотрел в будущее с надеждой
Aklım yerinde yok yine tanrım yardım Я снова не в своем уме, помоги бог
Uzakta kaldım soğuktu tavrım Я держался подальше, мое поведение было холодным
Boğuktu sesler ve neyimi özler Голоса были приглушены и скучали по тому, что
Bu savaşa halim var çok Я очень готов к этой войне
Sabrım yok olsa hırsım çok Если у меня нет терпения, мои амбиции слишком велики
Altkat dumanlı gözler yorgun Внизу дымчатые глаза устали
Dalgalı deniz ama düşman durgun Бурное море, но враг стоит
Birisini buldum tam vuracakken Я нашел кого-то, когда собирался ударить
«5 dakikan var çık git buradan» "У тебя 5 минут, иди отсюда"
Sonu yok dünya hep döner moruk Конца нет, мир всегда вращается, старик
Ciğerimi yaktı bak aldığım soluk Он сжег мою печень, посмотри на мое дыхание
Burası çok soğuk burası cehennem Здесь так холодно, это ад
Olsa da mutlu olabilirim ben хотя я могу быть счастлив
Yol daha erkenden zorlaştı Дорога стала труднее раньше
Değerim gözünde az paralaştı Моя ценность стала в твоих глазах небольшими деньгами
Kahkaha at, biraz da çeneni kapat (piç) Смейся, заткнись немножко (ублюдок)
Ağzını çok açtın asidin kaçtı Ты слишком много открыл рот, твоя кислота вырвалась
Bir yanlışlık var hayatta В жизни есть ошибка
İnsanlar defolu bi mal gibi çıktı Люди вышли как бракованный продукт
Defolun!Убирайся!
Bıktım yüzünüzü görsün şeytan Я сыт по горло, пусть дьявол увидит твое лицо
O benim beynimi okuyan Он читает мой мозг
Stüdyo zindan beynim duman Студийное подземелье, выкури мой мозг
Yolsuzluktan bozulmuş kimyan Ваша коррумпированная химия
Rüya bitti lan!Сон закончился!
Sabah uyan! Проснуться утром!
İnsan bedenine girmiş hayvan животное в теле человека
200 Milyona 12 saat iş 12 часов работы на 200 миллионов
Pc başında gözleriniz şiş Твои глаза опухли на ПК
Az para çok iş Меньше денег больше работы
Bak bana kimmiş? Посмотрите, кто я?
No.1 Kimmiş?№1 Кто это?
No.1 Kimmiş? №1 Кто это?
Bu çocuk gitmiş başka yerlere Этот мальчик ушел в другие места
Sokağa baktım önü kirli pencere Я посмотрел на улицу, грязное окно впереди
Çocukluk günleri pembe sadece Дни детства просто розовые
Ardıma bakamadım yeni bi savaş var Я не мог оглянуться, там новая война
Beni çözemezsin boşuna uğraştın Ты не можешь развязать меня, ты напрасно пытался
Başına belayı alma!Не попасть в беду!
Bulaştın ты заражен
İçimize attık yanınıza kaldı Мы бросили его и остались с вами
Amacım vardı bu darağacı eski У меня была цель, эта виселица старая
Kırıldı testi Rap yolunda ama Это сломанный тест, рэп уже в пути, но
Rap yapınca bana para vermiyorlar Они не дают мне денег, когда я читаю рэп
Arabana bin basslar titretsin saçını Садитесь в свою машину, пусть басы вибрируют ваши волосы
Ama bak sana gelmiyorlar Но смотри, они не приходят к тебе
Buda ne demek ha?Что значит Будда, а?
Shit!Дерьмо!
Bitch! Сука!
Dünya bu kadar basitmiymiş ha Так ли прост мир, да?
Sikmişim hepsini kendine kalıyor insan Я все испортил, люди остаются сами по себе
Anlarsın sen yaşasan вы знаете, если вы живете
Kim east’ten?Кто с востока?
Kim west’ten?Кто с запада?
Siktir! Блядь!
Bay Sirhot gibi eften püften как г-н Сирхот
Hiçte gerek yok altıma yatmana Тебе не нужно спать подо мной
Diss atacaksan Silahla at niggaЕсли ты собираешься дисс, брось его с пистолетом, ниггер.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: