Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nefes Al Zombi, исполнителя - No.1.
Дата выпуска: 31.12.2009
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий
Nefes Al Zombi(оригинал) |
N o 1 flow’um nörotoksin bebeğim |
Ateş ve buzla kaplı çok ince bir ipteyim |
Söz yazıp tehlikeye dönüştürdüm endişeyi |
Gönder kayıt gibi kucağıma fahişeyi |
Kafamda bi' bandana gibi beyaz sargı |
Yeniden doğmak için küllerimi çaldım |
Amacım kötü değil istiyordum yardım ama |
Dönülmez akşamların ufkunda kaldım |
İzliyorum pencereden hep onları |
Köpeğine önem veren güzel insanları |
Göbeğinden kurtulmak için koşanları |
Kafam yine partili bu Pazar akşamı |
Rahatsızım doktoruma tecavüz edersem |
Onu bağışlasınlar ve beni alkışlasınlar |
Başka zombi tarafından ben de ısırıldım |
Git ve deki artık yaşamaya çalışmasınlar |
Birazcık funny |
Bu misomani |
Give me some Money |
Nefes al zombi! |
Birazcık funny |
Bu misomani |
Give me some Money |
Nefes al zombi! |
Toplayamam hiç konuyu konsantrem bozuk |
Sen ne kadar bağırsan da sağ kulağım kısık |
Suratım asık diye deme yazık be |
Rüzgar eser batı yönünden kafama göre |
Hayat espri mi bi' şaka mı bilemedin ki |
Kimse sana delillerle bir şey gösteremedi |
Benim inançlarım kırıldı bi' kemik gibi |
Artık olduğumdan daha fazla sakat biriyim |
Rakibime baktığım bu açı dikey panorama |
Basket sahasında Maradona kadar etkisiz |
Dirty Money misomani paranoya koma |
Hali nedeniyle cehenneme bile tepkisizim |
O senin tarzın değil çoğunluğun talebi |
Kurda kuşa hibe ettim kalem gibi kalemi |
On yaşında çocuk geldi «bi' fotoğraf abi» |
Zenci ne anladın beni dedim «Ne anladın beni ?» |
Birazcık funny |
Bu misomani |
Give me some Money |
Nefes al zombi! |
Birazcık funny |
Bu misomani |
Give me some Money |
Nefes al zombi! |
Birazcık funny |
Bu misomani |
Give me some Money |
Nefes al zombi! |
Zombi gibi yaşıyorum dumanlı ve yorgun |
Kaybetcek bir şeyin yoksa olmaya’cak korkun |
Дыши Зомби(перевод) |
N o 1 поток нейротоксина ребенка |
Я на очень тонкой веревке, покрытой огнем и льдом |
Я написал слово и превратил его в опасность |
Отправь шлюху мне на колени, как пластинку. |
Белая бандана, как бандана на голове |
Я украл свой прах, чтобы возродиться |
Моя цель не плохая, я хотел помочь, но |
Я на горизонте необратимых вечеров |
Я всегда смотрю на них из окна |
Красивые люди, которые заботятся о своей собаке |
Те, кто бегут, чтобы избавиться от своего живота |
Моя голова снова веселится этим воскресным вечером |
Мне неудобно, если я насилую своего доктора |
Пусть простят его и поаплодируют мне |
Меня укусил другой зомби |
Иди и пусть они больше не пытаются жить в |
немного смешно |
это мизомания |
Дайте мне немного денег |
Дыши, зомби! |
немного смешно |
это мизомания |
Дайте мне немного денег |
Дыши, зомби! |
Я ничего не могу собрать, я не в фокусе |
Сколько ни кричи, правое ухо охрипнет |
Стыдно сказать, что мое лицо угрюмо |
Ветер дует с запада мне в голову |
Ты не знаешь, жизнь это шутка или шутка |
Никто не мог показать вам что-либо с доказательствами |
Мои убеждения сломаны, как кость |
Я более инвалид, чем сейчас |
Этот ракурс вертикальной панорамы смотрит на моего противника |
Неэффективен, как Марадона на баскетбольной площадке. |
Грязные деньги мизомания паранойя кома |
Я не реагирую даже на ад из-за его состояния |
Это не твой стиль, это требование большинства |
Я пожертвовал волка птице, перо как перо |
Десятилетний мальчик пришел "фото братан" |
Ниггер, что ты меня понял, я сказал: «Что ты меня понял?» |
немного смешно |
это мизомания |
Дайте мне немного денег |
Дыши, зомби! |
немного смешно |
это мизомания |
Дайте мне немного денег |
Дыши, зомби! |
немного смешно |
это мизомания |
Дайте мне немного денег |
Дыши, зомби! |
живу как зомби прокуренный и уставший |
Страх, что тебе будет нечего терять |