Перевод текста песни Silah Ve SuperStar - No.1, Narkoz

Silah Ve SuperStar - No.1, Narkoz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silah Ve SuperStar, исполнителя - No.1.
Дата выпуска: 31.05.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий

Silah Ve SuperStar

(оригинал)
Artık ölüsün
Hesap günü bu sen bizden nefret et motherfucker
Yer altından parlar yıldızlar
Yaşamım sana ters
Silah ve süperstar!
Duygularımı bölmek için kafama ateş et
Zenciyle dans et seni sağ koymasa bile
Koma sonun en azından bu infaz
Bende var koz senin asın işe yaramaz!
Kapım açılırsa ani, yaptığımın bedeli!
Para dolu çanta elinde yani?
Eski günler güzeldi, kafamız hep güzeldi
Milimetrik bir hata sonucu hayattayım!
Görmek için bakmak şart dediler e velet
Ölmek için yaşamak mı?
Derinde para saklı!
Tuzaklı her basamak, çakallık basmamak mı?
Beni anasını s.
ktiğim bu sistem hasta yaptı
Bildiğini sandığın, işten haberin yok senin
Milletin götünü yala, utanma arsız!
Run götünü siktiğim yan koşa koşa
258 bela gelecek başınıza
Beni anlamanı beklemedim canın cehenneme
Bütün kızlar kaltaktır bu bir genelleme
İstekler bitmez!
O diss bekler atmam
Polis bakar yandan ben yaklaşırken arkandan
Artık ölüsün
Hesap günü bu sen bizden nefret et!
Yer altından parlar yıldızlar
Yaşamım sana ters
Silah ve süperstar!
Artık ölüsün
Hesap günü bu sen bizden nefret et!
Yer altından parlar yıldızlar
Yaşamım sana ters
Silah ve süperstar!

Оружие И Суперзвезда

(перевод)
ты уже мертв
Это день расплаты, ты ненавидишь нас, ублюдок.
Звезды сияют из-под земли
Моя жизнь против тебя
Пистолет и суперзвезда!
Стреляй мне в голову, чтобы разделить мои чувства
Танцуй с ниггером, даже если это не оживит тебя.
Кома закончится хоть этой казнью
У меня козырный туз бесполезен!
Если моя дверь открыта, цена того, что я сделал, крута!
Значит, у тебя полный мешок денег?
В старые времена было хорошо, мы всегда были под кайфом
Я жив благодаря миллиметровой ошибке!
Сказали надо посмотреть посмотреть, е брат
Жить, чтобы умереть?
Деньги спрятаны глубоко внутри!
Каждый шаг с капканом, не шагающий койот?
Я мать п.
Эта система, о которой я говорил, меня тошнит
Вы не знаете о работе, которую вы думаете, что знаете
Лижи народу задницу, не стыдись!
Бежать
258 беда обрушится на тебя
Я не ожидал, что ты меня поймешь
Все девушки суки, это обобщение
Просьбы бесконечны!
Она ждет дисс
Полиция смотрит со стороны, когда я подхожу сзади
ты уже мертв
Это день расплаты, вы нас ненавидите!
Звезды сияют из-под земли
Моя жизнь против тебя
Пистолет и суперзвезда!
ты уже мертв
Это день расплаты, вы нас ненавидите!
Звезды сияют из-под земли
Моя жизнь против тебя
Пистолет и суперзвезда!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hiç Işık Yok ft. Melek Mosso 2017
Yarım Kalan Sigara ft. Melek Mosso 2021
Böyle İyi 2016
Uçurumlar ft. Çağrı Sinci 2021
Tekel Mavisi 2017
Bu Benim Hayatım 2015
Geriye Dönüş Yok ft. Sansar Salvo 2020
Bol Pantolon Ve 70'lik 2008
İnsanat Bahçesi 2017
Kırmızı Bandana 2017
Kron1k ft. Ahiyan 2021
Kör 2021
Paranoyak ve Sinirli Kafa 2017
İstanbul 2017
Serseri 2014
Pislik ft. Xir 2020
Yokluğuma Alışma ft. Rozz Kalliope, Sahir 2014
Görmedin Say ft. Narkoz 2017
Hasta Olmak İçin 2014
Bunlar Kim ft. Sansar Salvo, Xir, Rapozof 2010

Тексты песен исполнителя: No.1