Перевод текста песни Delirmişim - No.1

Delirmişim - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Delirmişim, исполнителя - No.1. Песня из альбома 808, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.06.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: DijitalDagit.im
Язык песни: Турецкий

Delirmişim

(оригинал)
Delirmişim, sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Gitmişim başka bir dünyaya
Delirmişim
Delirmişim, sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Gitmişim başka bir dünyaya
Delirmişim
Kulağını ritimlere daya
Derindeyiz baya
Bu karıştırır seni ve koyar ortaya
Bunun yanı sıra orta boya para vermek gibi gelir olaylar fena
Ceplerine bir bak kafanda mı sorun?
Sonundayım günün ya da solundayım sonun
Kesmiyor beni bunlar esmiyor hava
Ne istiyor daha vermiyor ara
Net değil görüntüler hep bulanık
Benim gördüğüm her yer dalgalanır
Alkol midemde popo gibi çalkalanıp
Klozete gidecek hadi bakalım
Başa saralım, sona gelelim
Bize gidelim ya da geri dönelim
Yatak odası, batak atalım
İyi değilim çünkü çok iyiyim
Delirmişim, sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Gitmişim başka bir dünyaya
Delirmişim
Delirmişim, sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Gitmişim başka bir dünyaya
Delirmişim
Paraları ver gerisini ben hallederim
Yoldayız kırmızı halıları ser
Boşverip aramıza gel
Bu çocuklar ritim eşliğinde kafaları yer
Bi' de bana deli mi ne?
Beyninin derinine inerim ritimimle
Gecenin bitiminde, delirmek için sesi aç bizi dinle
Beynin bize çeker sokağın havasını hatırlatan melodiler
Ölümü denediler, yaşama yenildiler
Bu ritmi dinlediler
Ve bizle delirdiler
Kafamın içinden ne geçiyorsa uyguladım sanırım
Bulanık görüş alanım, kaseti başa saralım
Geceye nokta koyalım ya da sabahı bulalım
Pek iyi değilim, çünkü çok iyiyim adamım!
Delirmişim, sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Gitmişim başka bir dünyaya
Delirmişim
Delirmişim, sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Sanırım biraz delirmişim
Gitmişim başka bir dünyaya
Delirmişim

Я сошел с ума

(перевод)
Я сумасшедший, я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я отправился в другой мир
я сумасшедший
Я сумасшедший, я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я отправился в другой мир
я сумасшедший
Прислушайтесь к ритмам
мы довольно глубоко
Это смущает вас и раскрывает
Вдобавок к этому плохими являются доходные события, такие как раздача денег посередине краски.
Взгляните на свои карманы, у вас есть проблемы?
Я в конце дня или я слева от конца
Они не режут меня, воздух не дует
Чего он хочет, он пока не дает, позвони
Нечеткие изображения всегда размыты
Везде я вижу рябь
Алкоголь бурлит в моем желудке, как задница
пойдем в туалет
Давайте перемотаем назад, давайте подойдем к концу
Едем к нам или обратно
Спальня, давай увязнем
Я не в порядке, потому что я в порядке
Я сумасшедший, я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я отправился в другой мир
я сумасшедший
Я сумасшедший, я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я отправился в другой мир
я сумасшедший
Дайте мне деньги, я позабочусь об остальном
Мы в пути, расстелите красные ковры
Отпусти и присоединяйся к нам
Эти дети едят головы в ритме
Кроме того, это безумие для меня?
Я проникаю глубоко в твой мозг своим ритмом
В конце ночи увеличьте громкость, чтобы сойти с ума, слушайте нас.
Твой мозг манит нас мелодиями, которые напоминают нам об уличном воздухе
Они пытались умереть, они поддались жизни
Они слушали этот ритм
И они сходили с ума от нас
Думаю, я применил все, что пришло мне в голову.
Моё размытое поле зрения, давай перемотаем ленту
Положим конец ночи или найдем утро
Я не очень хороший, потому что я очень хороший человек!
Я сумасшедший, я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я отправился в другой мир
я сумасшедший
Я сумасшедший, я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я думаю, что я немного сумасшедший
я отправился в другой мир
я сумасшедший
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hiç Işık Yok ft. Melek Mosso 2017
Yarım Kalan Sigara ft. Melek Mosso 2021
Böyle İyi 2016
Uçurumlar ft. Çağrı Sinci 2021
Tekel Mavisi 2017
Bu Benim Hayatım 2015
Bol Pantolon Ve 70'lik 2008
İnsanat Bahçesi 2017
Kırmızı Bandana 2017
Kron1k ft. Ahiyan 2021
Kör 2021
Paranoyak ve Sinirli Kafa 2017
İstanbul 2017
Serseri 2014
Yokluğuma Alışma ft. Rozz Kalliope, Sahir 2014
Hasta Olmak İçin 2014
Güzel Bir Gün 2014
Beni Duy 2014
Bu Bir Soygun 2014
Taksi ft. Melek Mosso 2016

Тексты песен исполнителя: No.1