Перевод текста песни Mavi Dolunay - No.1

Mavi Dolunay - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mavi Dolunay , исполнителя -No.1
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.03.2021
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mavi Dolunay (оригинал)Голубая Полная Луна (перевод)
Düzenim böyle kuzen, saldık kendimizi Мой приказ похож на этого кузена, мы отпускаем себя
Hayat, napalım? Жизнь, что нам делать?
Yaktım kendimi kalmadım (Yak) Я сжег себя (сжечь)
Bir şeyler yapalım (Mı?) Давайте сделаем что-нибудь (мы?)
Pardon kırdın kalbimi çünkü kafamı kıramadım Прости, что ты разбил мне сердце, потому что я не мог сломать себе голову.
Bazen kalbim tekliyo;Иногда мое сердце поет;
single Один
İstedim sadece sabah olmasını Я просто хотел, чтобы это было утро
Sizin gibiler bunlardan ne anlasın Что люди вроде вас должны понять из них?
Eve geç kalmayayım diye kaçtım Я побежал домой, чтобы не опоздать
Erkenden annem üzgün Рано моя мать расстроена
İşe geç kalmayayım diye açtım sikmiyim şarkının masterını Я открыл мастер песни, чтобы не опоздать на работу
Kron1k 11 Prodigy gibi pislik yine de içer probiyotik Грязь вроде Kron1k 11 Prodigy все еще пьет пробиотики
Çünkü daha çok jetonum var Потому что у меня больше монет
Banka hesabım kritik Мой банковский счет критичен
Her hareketim artistlik gibi gelebilir ama zaten öyleyim pislik! Каждое мое движение может звучать как артистизм, но я уже им являюсь, подонок!
Ateş ettiler üstümüze biz sadece buna güldük, eğlendik В нас стреляли, мы только смеялись над этим, веселились
Kanımda mili-miligram, Michelangelo’nun davası olmaz Миллиграмм в моей крови, не случай Микеланджело
Etrafa iyice bakta al çirkin bi' yerde bi' para bulup sat Оглянитесь вокруг, найдите немного денег в уродливом месте и продайте их.
Saltak tarzını yansıttık bunalıma girmek arsızlık Мы отразили стиль салтак, стыдно впадать в депрессию
Bize göre ama hep bunu yaptık çünkü doktor seviyorum artık (Artık) Для нас, но мы всегда это делали, потому что теперь я люблю доктора (сейчас)
Her zaman ayık olamam ki bro, havalı bi' gözlük yine de kro Я не всегда могу быть трезвым братан, хотя очки классные кро
Bu işler değil senin haddine yo, dişlerine kapla altın, krom Эти вещи не для тебя, не клади их на зубы, золото, хром
Zombi gezer şehirde king kong, janki parkta vuruyor bong Кинг-Конг в бродячем городе зомби, Джанки стреляет в бонг в парке
Arıyor folyodan kayan çocuklar bi' yol Мальчики проскальзывают сквозь фольгу в поисках пути
Yok olma zamanı volta, dolunay, stres, voltaj yüksek Время исчезнуть вольта, полная луна, стресс, высокое напряжение
Israr etme tekrar hissetmek için yatar ölmüşler kalbimde Не настаивайте, чтобы они лежали мертвыми в моем сердце, чтобы снова почувствовать
Yemyeşil kül tablam önümde, içmiyo'm esrar sevmem (Gel) Моя зеленая пепельница передо мной, я не курю, я не люблю марихуану (Давай)
Kamu spotuna gel, Kuğ gölü balesine yazılın ha Приходи на СРП, запишись на балет "Лебединое озеро", а?
Siz rap'çi değilsiniz, Giggs’ten flow çalan 11, ya Ты не рэпер, 11 играешь с Гиггзом, да
Whoz yo daddy pappi Whoz лет папочка паппи
Zengin olmak istemiyorum sadece böyle amin Я не хочу быть таким же богатым, аминь
Porsche’dan inip aldım ada cin içinde karışık cappy Я вышел из джина на острове Порше, смешанного с кэппи.
Vizyon yok ki illüzyon var, oynat uğurcum al başa sar Видения нет, есть иллюзия, сыграй, моя удача, отмотай назад
Kendime kuruldum aynaya bak Я настроен на себя посмотреть в зеркало
Dünyadaki en sikik icat Самое ебанутое изобретение в мире
Kron1k flowların dandik ama bir sorunun var sanki Ваши хронические потоки паршивы, но у вас, похоже, есть проблема
Halledemem her şeyi bu yüzden çok dostum vardır belki Я не могу справиться со всем, поэтому, возможно, у меня слишком много друзей.
Wake up 1, çare arıyorum umudumlarda Проснись, я ищу лекарство в своих надеждах
Sizin gibiler nerden bilsin, elinde klavyeden konuşur anca Откуда такие как вы знаете, он только на клавиатуре в руке разговаривает
Kron1k babam öldü kron1k крон1к мой отец умер крон1к
Alkolik amcam ironik gibi gelebilir ama fark açtın run, run, can, can, canlan, Мой дядя-алкоголик может показаться ироничным, но вы изменили ситуацию: беги, беги, жизнь, жизнь, оживай,
can Белл
Wake up! Проснись!
Salute салют
Mavi Dolunay! Голубая полная луна!
Stres, Baseline Стресс, исходный уровень
Varoşta güvercinler uçar Голуби летают в пригороде
Boom boom, bay bay! Бум-бум, до свидания!
Mavi Dolunay! Голубая полная луна!
Stres, son line ударение, последняя строка
Varoşta güvercinler uçar Голуби летают в пригороде
Boom boom, bay bay! Бум-бум, до свидания!
Mavi Dolunay! Голубая полная луна!
Stres, Baseline Стресс, исходный уровень
Varoşta güvercinler uçar Голуби летают в пригороде
Boom boom, bay bay! Бум-бум, до свидания!
Mavi Dolunay! Голубая полная луна!
Stres, son line ударение, последняя строка
Varoşta güvercinler uçar Голуби летают в пригороде
Boom boom, bay bay! Бум-бум, до свидания!
Mavi Dolunay! Голубая полная луна!
Stres, Baseline Стресс, исходный уровень
Varoşta güvercinler uçar Голуби летают в пригороде
Boom boom, bay bay! Бум-бум, до свидания!
Mavi Dolunay! Голубая полная луна!
Stres, son line ударение, последняя строка
Varoşta güvercinler uçar Голуби летают в пригороде
Boom boom, bay bay!Бум-бум, до свидания!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: