Перевод текста песни Mavi Dolunay - No.1

Mavi Dolunay - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mavi Dolunay, исполнителя - No.1.
Дата выпуска: 20.03.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий

Mavi Dolunay

(оригинал)
Düzenim böyle kuzen, saldık kendimizi
Hayat, napalım?
Yaktım kendimi kalmadım (Yak)
Bir şeyler yapalım (Mı?)
Pardon kırdın kalbimi çünkü kafamı kıramadım
Bazen kalbim tekliyo;
single
İstedim sadece sabah olmasını
Sizin gibiler bunlardan ne anlasın
Eve geç kalmayayım diye kaçtım
Erkenden annem üzgün
İşe geç kalmayayım diye açtım sikmiyim şarkının masterını
Kron1k 11 Prodigy gibi pislik yine de içer probiyotik
Çünkü daha çok jetonum var
Banka hesabım kritik
Her hareketim artistlik gibi gelebilir ama zaten öyleyim pislik!
Ateş ettiler üstümüze biz sadece buna güldük, eğlendik
Kanımda mili-miligram, Michelangelo’nun davası olmaz
Etrafa iyice bakta al çirkin bi' yerde bi' para bulup sat
Saltak tarzını yansıttık bunalıma girmek arsızlık
Bize göre ama hep bunu yaptık çünkü doktor seviyorum artık (Artık)
Her zaman ayık olamam ki bro, havalı bi' gözlük yine de kro
Bu işler değil senin haddine yo, dişlerine kapla altın, krom
Zombi gezer şehirde king kong, janki parkta vuruyor bong
Arıyor folyodan kayan çocuklar bi' yol
Yok olma zamanı volta, dolunay, stres, voltaj yüksek
Israr etme tekrar hissetmek için yatar ölmüşler kalbimde
Yemyeşil kül tablam önümde, içmiyo'm esrar sevmem (Gel)
Kamu spotuna gel, Kuğ gölü balesine yazılın ha
Siz rap'çi değilsiniz, Giggs’ten flow çalan 11, ya
Whoz yo daddy pappi
Zengin olmak istemiyorum sadece böyle amin
Porsche’dan inip aldım ada cin içinde karışık cappy
Vizyon yok ki illüzyon var, oynat uğurcum al başa sar
Kendime kuruldum aynaya bak
Dünyadaki en sikik icat
Kron1k flowların dandik ama bir sorunun var sanki
Halledemem her şeyi bu yüzden çok dostum vardır belki
Wake up 1, çare arıyorum umudumlarda
Sizin gibiler nerden bilsin, elinde klavyeden konuşur anca
Kron1k babam öldü kron1k
Alkolik amcam ironik gibi gelebilir ama fark açtın run, run, can, can, canlan,
can
Wake up!
Salute
Mavi Dolunay!
Stres, Baseline
Varoşta güvercinler uçar
Boom boom, bay bay!
Mavi Dolunay!
Stres, son line
Varoşta güvercinler uçar
Boom boom, bay bay!
Mavi Dolunay!
Stres, Baseline
Varoşta güvercinler uçar
Boom boom, bay bay!
Mavi Dolunay!
Stres, son line
Varoşta güvercinler uçar
Boom boom, bay bay!
Mavi Dolunay!
Stres, Baseline
Varoşta güvercinler uçar
Boom boom, bay bay!
Mavi Dolunay!
Stres, son line
Varoşta güvercinler uçar
Boom boom, bay bay!

Голубая Полная Луна

(перевод)
Мой приказ похож на этого кузена, мы отпускаем себя
Жизнь, что нам делать?
Я сжег себя (сжечь)
Давайте сделаем что-нибудь (мы?)
Прости, что ты разбил мне сердце, потому что я не мог сломать себе голову.
Иногда мое сердце поет;
Один
Я просто хотел, чтобы это было утро
Что люди вроде вас должны понять из них?
Я побежал домой, чтобы не опоздать
Рано моя мать расстроена
Я открыл мастер песни, чтобы не опоздать на работу
Грязь вроде Kron1k 11 Prodigy все еще пьет пробиотики
Потому что у меня больше монет
Мой банковский счет критичен
Каждое мое движение может звучать как артистизм, но я уже им являюсь, подонок!
В нас стреляли, мы только смеялись над этим, веселились
Миллиграмм в моей крови, не случай Микеланджело
Оглянитесь вокруг, найдите немного денег в уродливом месте и продайте их.
Мы отразили стиль салтак, стыдно впадать в депрессию
Для нас, но мы всегда это делали, потому что теперь я люблю доктора (сейчас)
Я не всегда могу быть трезвым братан, хотя очки классные кро
Эти вещи не для тебя, не клади их на зубы, золото, хром
Кинг-Конг в бродячем городе зомби, Джанки стреляет в бонг в парке
Мальчики проскальзывают сквозь фольгу в поисках пути
Время исчезнуть вольта, полная луна, стресс, высокое напряжение
Не настаивайте, чтобы они лежали мертвыми в моем сердце, чтобы снова почувствовать
Моя зеленая пепельница передо мной, я не курю, я не люблю марихуану (Давай)
Приходи на СРП, запишись на балет "Лебединое озеро", а?
Ты не рэпер, 11 играешь с Гиггзом, да
Whoz лет папочка паппи
Я не хочу быть таким же богатым, аминь
Я вышел из джина на острове Порше, смешанного с кэппи.
Видения нет, есть иллюзия, сыграй, моя удача, отмотай назад
Я настроен на себя посмотреть в зеркало
Самое ебанутое изобретение в мире
Ваши хронические потоки паршивы, но у вас, похоже, есть проблема
Я не могу справиться со всем, поэтому, возможно, у меня слишком много друзей.
Проснись, я ищу лекарство в своих надеждах
Откуда такие как вы знаете, он только на клавиатуре в руке разговаривает
крон1к мой отец умер крон1к
Мой дядя-алкоголик может показаться ироничным, но вы изменили ситуацию: беги, беги, жизнь, жизнь, оживай,
Белл
Проснись!
салют
Голубая полная луна!
Стресс, исходный уровень
Голуби летают в пригороде
Бум-бум, до свидания!
Голубая полная луна!
ударение, последняя строка
Голуби летают в пригороде
Бум-бум, до свидания!
Голубая полная луна!
Стресс, исходный уровень
Голуби летают в пригороде
Бум-бум, до свидания!
Голубая полная луна!
ударение, последняя строка
Голуби летают в пригороде
Бум-бум, до свидания!
Голубая полная луна!
Стресс, исходный уровень
Голуби летают в пригороде
Бум-бум, до свидания!
Голубая полная луна!
ударение, последняя строка
Голуби летают в пригороде
Бум-бум, до свидания!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hiç Işık Yok ft. Melek Mosso 2017
Yarım Kalan Sigara ft. Melek Mosso 2021
Böyle İyi 2016
Uçurumlar ft. Çağrı Sinci 2021
Tekel Mavisi 2017
Bu Benim Hayatım 2015
Bol Pantolon Ve 70'lik 2008
İnsanat Bahçesi 2017
Kırmızı Bandana 2017
Kron1k ft. Ahiyan 2021
Kör 2021
Paranoyak ve Sinirli Kafa 2017
İstanbul 2017
Serseri 2014
Yokluğuma Alışma ft. Rozz Kalliope, Sahir 2014
Hasta Olmak İçin 2014
Güzel Bir Gün 2014
Beni Duy 2014
Bu Bir Soygun 2014
Taksi ft. Melek Mosso 2016

Тексты песен исполнителя: No.1

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Там 2024
Juice WRLD Speaks 2021
Strange 2021
The Way Dreams Are 1997
En attendant 2018
Fingertips (Part 1 & 2 ) 1963
Yacht ft. Cerk 2017
A Mis Paisanos 2017