Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harikalar Diyarında II , исполнителя - No.1. Дата выпуска: 20.03.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harikalar Diyarında II , исполнителя - No.1. Harikalar Diyarında II(оригинал) |
| Yok mu bi' şeyler kafamızı kıran? |
| Kaç miligram, kan sızdıran, gözlerden |
| Sözlere bak, gözlerime gözlüğü tak |
| Arabada zombi, memur n’aber kanki? |
| No.1 değil A-11, belki de or’da değildir |
| Karakol, sahne, sokak, hastane, trap, kumar, koma, batakhane |
| Cilala parlat biraz ilave getir nevale geçir havale |
| Mahallede ol sessiz, kaltaklar hissiz |
| Camlardan çok sis çıkıyor, fuck the kulis! |
| Sönmez ateş ayarında |
| Harikalar diyarında güldük, öldük hicabınla |
| Gündüz vakti yüksek kafa, çekil yoldan ağır hasta |
| Pay yok pastanın hepsini pasla |
| Bulutların üstündeyim Air Force One ayağımda |
| Sönmez ateş ayarında |
| Harikalar diyarında güldük, öldük hicabınla |
| Gündüz vakti yüksek kafa, çekil yoldan ağır hasta |
| Pay yok pastanın hepsini pasla |
| Bulutların üstündeyim Air Force One ayağımda |
| Dünya bir insanat bahçesi |
| Giyemem gözüme takarım Gucci |
| Erkenden uyandım takılmak için, kafanı sikerim canımın içi |
| Az çalışır hep çok konuşur, içtiğin zıkkımın yok mu dozu? |
| Sikik çocuk, on sene önce de söyledim sadece sakin olun |
| Düşük batarya, yüksek enerji, savaş çıkartan sakat güvercin |
| Sinüsünü açan tinerde şifa, Mortal Combat, var yok Fifa |
| Ve kap 11'i benzini dök, çak, kafaları yap |
| Fis konseri yak, arabada arabesk yatakta G Fuck |
| On beşinci gün go try up, Gloria Jean’s’te kılıç oynar |
| Arabanın farı değil gözler parlar |
| Geceleri uyku haram, Saltak’ta yan bakar her kaltak bana |
| Ne demek istediğimi anla, beyin hücrelerimi öldürdüm |
| Bıraktığımı yazdığım gün oğlum ilk kez seninle eşit göründüm |
| Mahallede bir olay var, deli mi ne, freestyle atarım polisin sirenine |
| Sürüyoruz uçuruma yine bile bile takıldık, takıldık emniyet kemerine |
| Mahallede bir olay var, deli mi ne, freestyle atarım polisin sirenine |
| Sürüyoruz uçuruma yine bile bile takıldık, takıldık emniyet kemerine |
| Sönmez ateş ayarında |
| Harikalar diyarında güldük, öldük hicabınla |
| Gündüz vakti yüksek kafa, çekil yoldan ağır hasta |
| Pay yok pastanın hepsini pasla |
| Bulutların üstündeyim Air Force One ayağımda |
| (перевод) |
| Разве нет чего-то, что ломает нам голову? |
| Сколько миллиграмм, сочащейся кровью, из глаз |
| Посмотри на слова, надень мне на глаза очки |
| Зомби в машине, офицер, как дела, братан? |
| Не № 1, А-11, может быть, не в или |
| полицейский участок, сцена, улица, больница, ловушка, азартные игры, кома, логово |
| Отшлифовать, отполировать, добавить немного дополнений, перенести, перенести |
| Будьте по соседству тихо, суки онемели |
| Из окон идет много тумана, к черту закулисье! |
| Сонмез горит |
| Мы смеялись в стране чудес, мы умерли в твоем хиджабе |
| Голова высоко в дневное время, уйти с дороги серьезно больной |
| Нет доли, передать весь торт |
| Я над облаками Air Force One у моих ног |
| Сонмез горит |
| Мы смеялись в стране чудес, мы умерли в твоем хиджабе |
| Голова высоко в дневное время, уйти с дороги серьезно больной |
| Нет доли, передать весь торт |
| Я над облаками Air Force One у моих ног |
| Мир - человеческий сад |
| Я не могу носить это, я буду носить это |
| Я проснулся рано, чтобы потусоваться, я трахну твою голову, дорогая |
| Он меньше работает и всегда много говорит, тебе мало того зиккима, который ты выпил? |
| Чертов мальчик, я же говорил тебе десять лет назад, просто сохраняй спокойствие. |
| Низкая батарея, высокая энергия, воинственный искалеченный голубь |
| Исцеление в тоньше, что открывает его пазухи, Mortal Combat, нет Fifa |
| И налейте газ на 11, зажгите его, сделайте головы |
| Сожгите концерт, G Fuck на арабской кровати в машине |
| Пятнадцатый день, попробуй, играй на мечах у Глории Джин. |
| Светят глаза, а не фары машины. |
| Ночью спать запрещено, в Салтаке на меня смотрит каждая сука |
| Понимаешь, что я имею в виду, я убил клетки своего мозга |
| В тот день, когда я написал, что ухожу, мальчик, я впервые выглядел равным тебе |
| В районе инцидент, я сошел с ума, я брошу фристайл на полицейскую сирену |
| Мы едем в пропасть |
| В районе инцидент, я сошел с ума, я брошу фристайл на полицейскую сирену |
| Мы едем в пропасть |
| Сонмез горит |
| Мы смеялись в стране чудес, мы умерли в твоем хиджабе |
| Голова высоко в дневное время, уйти с дороги серьезно больной |
| Нет доли, передать весь торт |
| Я над облаками Air Force One у моих ног |
| Название | Год |
|---|---|
| Hiç Işık Yok ft. Melek Mosso | 2017 |
| Yarım Kalan Sigara ft. Melek Mosso | 2021 |
| Böyle İyi | 2016 |
| Uçurumlar ft. Çağrı Sinci | 2021 |
| Tekel Mavisi | 2017 |
| Bu Benim Hayatım | 2015 |
| Bol Pantolon Ve 70'lik | 2008 |
| İnsanat Bahçesi | 2017 |
| Kırmızı Bandana | 2017 |
| Kron1k ft. Ahiyan | 2021 |
| Kör | 2021 |
| Paranoyak ve Sinirli Kafa | 2017 |
| İstanbul | 2017 |
| Serseri | 2014 |
| Yokluğuma Alışma ft. Rozz Kalliope, Sahir | 2014 |
| Hasta Olmak İçin | 2014 |
| Güzel Bir Gün | 2014 |
| Beni Duy | 2014 |
| Bu Bir Soygun | 2014 |
| Taksi ft. Melek Mosso | 2016 |