Перевод текста песни Gün Size Günaydı - No.1

Gün Size Günaydı - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gün Size Günaydı , исполнителя -No.1
Песня из альбома: 1nstrumentals, Vol. 2
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.10.2016
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:DijitalDagit.im

Выберите на какой язык перевести:

Gün Size Günaydı (оригинал)День Был День Для Вас (перевод)
Dinle fazla paran olursa daha erken ölürsün Слушай, если у тебя больше денег, ты умрешь раньше.
Rap yaparken izle beni kıvılcımlar görürsün Смотри, как я читаю рэп, ты увидишь искры
İyi kalpli çocuklar, sokaklarda kayıplar Добрые мальчики, потерявшиеся на улицах
Fıtratını siktiklerim pencereden ayıplar Позор на окне
Vay canına dostum işler yolunda Вау чувак дела идут хорошо
Sol kaburgam kırık ve sağ kolumla serumla Мое левое ребро сломано, а на правой руке сыворотка.
Ben bu yola çıkarken kefenimi yırttım Я разорвал свой саван, пока был на этой дороге
Azraille karşılaştık karşılıklı sırıttık Мы встретились с мрачным жнецом и ухмыльнулись.
Sabah öldü şimdi gökyüzü ağladı Утро мертво, теперь небо плачет
Sobanın ateşi söndü ceketimi yaktım Огонь в печке погас, я куртку спалил
Şaka değil ciddiyim bunu kafamdan attım Я не шучу, я серьезно, я выкинул это из головы
Üç beş şehir gezdim yani bir tur attım Я посетил три или пять городов, поэтому я взял тур
Simsiyah bir kelebek, ne demek ki gelecek? Черная бабочка, что значит прилететь?
Pencereden bakar uyaklar üst üste binerek Глядя в окно, рифмы перекрываются
Sevgiye ihtiyacım var lütfen bebeğim Мне нужна любовь, пожалуйста, детка
İnşallah bir homoyla evlenirsin amin надеюсь ты выйдешь замуж за гомо аминь
Müzik yalan söylemiyor yeminli notalar Музыка не лги клятвой ноты
Kadavrayla şakalaşan doktorlara yalvar Умоляйте врачей, которые шутят с трупом
Her konu saptığında şöyle dersin kendine: Каждый раз, когда тема отклоняется, вы говорите себе:
«Yıllar üstümüzden geçti ezildik lan habire» «Прошли годы, нас все время давили»
Arkadaşa bi' şey deme bugün biraz dalgın Ничего не говори своему другу, сегодня немного отвлекся
Üstüne alındığının altında mı kaldın? Вы были под тем, что вас захватили?
Bir bebek zihni kadar sakin gecelerde По ночам спокойным, как разум ребенка
Yirmi beş milyona siktiren fahişeler var, yeah Двадцать пять миллионов трахающихся шлюх, да
Yine aynı saymadım parayı Я снова не считал деньги
Biten her şeyi sikeyim, raylara uzandım К черту все, что заканчивается, я лежу на рельсах
Yasaklara uymak ile saygı duymak ayrı Соблюдать закон и уважать его — разные вещи
Biz bu gece uyumadık gün size günaydıМы сегодня не спали, доброе утро тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: