| Teleferikle çıktım da yarım saat sıra bekledim bi' daha onları aşağı sallanıp-
| Я сел на фуникулер и отстоял очередь полчаса, еще раз качнул их вниз-
|
| Ben yürüdüm hiç beklemedim bile
| я шла я даже не ждала
|
| Ben şişmanım uğraşamam (ha, ha)
| Я толстый, я не могу справиться (ха, ха)
|
| Ya, üç hafta önce falan geldim, ya da bir ay, teleferik arızalıydı, yürüyo'dum,
| То ли я приехал три недели назад, то ли месяц, канатная дорога вышла из строя, я шел пешком.
|
| hiç çekilmez yani
| так это невыносимо
|
| Gölge be oğlum, mezarlık falan
| Будь тенью, сын мой, кладбищем или чем-то в этом роде.
|
| Çantam varsa
| Если у меня есть сумка
|
| Hem kaydı geri dinlemiş olursun, kendisi diyor ki
| Кроме того, ты прослушай запись, говорит он.
|
| «Hayatı anlamak için-, hayatı anlamak için-, hayatı anlamak için-»
| «Понять жизнь-, понять жизнь-, понять жизнь-»
|
| Hayatı anlamak için-
| Чтобы понять жизнь-
|
| Hayatı anlamak için-
| Чтобы понять жизнь-
|
| Kendisi diyor ki: «Hayatı anlamak için, mezarda bol bol zaman geçirdim» | Сам он говорит: «Я провел много времени в могиле, чтобы понять жизнь». |