Перевод текста песни Dünyaya Yazık - No.1

Dünyaya Yazık - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dünyaya Yazık, исполнителя - No.1.
Дата выпуска: 31.12.2008
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий

Dünyaya Yazık

(оригинал)
Yalan da olsa gülüyorum bitch
2010 zenci, yeah
Yolunda gitmiyor her şey berbat
Gözlerimin altı çökük bu da bi' hayat
İnsanları anlatan cümleler bayat
Ruhlarının etiketinde yazılı fiyat
Yanılmışım yanımdakiler sönük bir ışık
Ruhunu sırtlayıp cehenneme taşı
Bu adamın dünya ile arası açık ama
Diyor ki;
bana değil dünyaya yazık
Karanlığa bakıyordum bu gece zehir
Evet, siktiğim kaltak senin yarın bile değil
Yarınlar benim, yarınlar derin
Hüzünlerin tutuşmadı niye garipsedin?
Şimdi bütün sabahların tadı kaçık
Dostlarımla aram açık, size ayıp !
Hiç bi' şeyi uzatmadan yüzüne bakıp
Arkamı dönüp giderim içime atıp
Sitemini gönder sonsuz boşluğa
Ne olaydı yalnızlık giriyor koluna
Hate me now!
bakınız aile faciası
Seri cinayetin var mı ki bi' sırası?
Oluruna teslim gururu bırakıp
İnsanlık kırıntısı sokakta bi' takım
Yüzleri de asık, original piç
Yalan da olsa gülüyorum bitch !
Kumpasın içinde sevgi sözcükleri
Bir ileri iki geri lanet olsun beni
Hayata gider yapıp yaptım cigaramı
Resmine bi' bakış atıp yaktım sigaramı
Olası bi' cinayetin zanlısıyım tanı
Göz kapaklarımın altı görgü tanığı
İhanetin sikimde mi psikopat karı?
Ulan ilgi çekmek için senin saçların sarı !

Жалость К Миру

(перевод)
Я смеюсь, даже если это ложь, сука.
2010 ниггер, да
Это не по-твоему, все испорчено
Мои глаза ввалились, это жизнь
Предложения, описывающие людей, устарели
Цена написана на этикетке их душ
Я был не прав, те, кто рядом со мной - тусклый свет
Неси свою душу в ад
Этот человек открыт миру, но
говорит;
жаль мир не меня
Я смотрел в темноту, яд сегодня вечером
Да, чертова сука, это даже не твое завтра.
Завтра мои, завтра глубокие
Твои печали не зажгли, почему ты странный?
Теперь все утро имеет ореховый привкус
Я не в ладах со своими друзьями, позор вам!
Глядя на ее лицо, ничего не продлевая
Я повернусь спиной и пойду
Отправьте свой сайт в бесконечную пустоту
Что случилось, одиночество входит в твою руку
Ненавидь меня сейчас!
увидеть семейную катастрофу
У вас есть заказ на серийное убийство?
Отпусти свою гордость
Крошка человечества - команда на улице
Их лица тоже влюблены, оригинальный ублюдок
Я смеюсь, даже если это ложь, сука!
Слова любви в суппорте
один вперед два назад черт меня побери
Я пошел в жизнь и сделал свою сигарету
Я взглянул на твою фотографию и закурил сигарету
Я подозреваемый в возможном убийстве
Очевидец под моими веками
Мне плевать на твое предательство, психованная сука?
Твои волосы желтые, чтобы привлечь внимание!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hiç Işık Yok ft. Melek Mosso 2017
Yarım Kalan Sigara ft. Melek Mosso 2021
Böyle İyi 2016
Uçurumlar ft. Çağrı Sinci 2021
Tekel Mavisi 2017
Bu Benim Hayatım 2015
Bol Pantolon Ve 70'lik 2008
İnsanat Bahçesi 2017
Kırmızı Bandana 2017
Kron1k ft. Ahiyan 2021
Kör 2021
Paranoyak ve Sinirli Kafa 2017
İstanbul 2017
Serseri 2014
Yokluğuma Alışma ft. Rozz Kalliope, Sahir 2014
Hasta Olmak İçin 2014
Güzel Bir Gün 2014
Beni Duy 2014
Bu Bir Soygun 2014
Taksi ft. Melek Mosso 2016

Тексты песен исполнителя: No.1