Перевод текста песни Çalıntı Mic - No.1

Çalıntı Mic - No.1
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Çalıntı Mic , исполнителя -No.1
Песня из альбома: Çalıntı Mikrofon
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:DijitalDagit.im
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Çalıntı Mic (оригинал)Украденный Микрофон (перевод)
+Napıyorsun? +Что ты делаешь?
-Rüyamda yarın olacakları görüyorum Я мечтаю о том, что будет завтра
+Ben de görebilir miyim? +Можно я тоже посмотрю?
-Bilmiyorum, görebilir misin? -Я не знаю, ты видишь?
Oyunu bırakıp savaşa daldım Я бросил игру и пошел на войну
Çalıntı mikrofonla С украденным микрофоном
Rap kalıntı nefretim, duygularıma vur pranga Ненавижу остаток рэпа, сковываю мои чувства
Bu oyunda ben ve ben sen yoksun anla Пойми меня и тебя не хватает в этой игре
Ruhum bir cesetti bedenim üstüne gri branda Моя душа была трупом, мое тело было серым брезентом
Oyunu bırakıp savaşa daldım Я бросил игру и пошел на войну
Çalıntı mikrofonla С украденным микрофоном
Rap kalıntı nefretim, duygularıma vur pranga Ненавижу остаток рэпа, сковываю мои чувства
Bu oyunda ben ve ben sen yoksun anla Пойми меня и тебя не хватает в этой игре
Ruhum bir cesetti bedenim üstüne gri branda Моя душа была трупом, мое тело было серым брезентом
Yerin altı soğuk çocuk gelme görmek istemezsin Холодный подземный мальчик, не приходи, ты не хочешь видеть
Kazanmak zorundayım ben ölmek istemem ki Я должен победить, я не хочу умирать
Kelime başına 5 pranga vurdum öyle kalsın Я ударил 5 кандалов за слово
Rap dedim okey moruk, istemeyiz funky Я сказал рэп, хорошо, старик, мы не хотим фанка
Kankiler arazi oldu bu zorunlu bir savaş Кровь стала землей, это вынужденная война
500 milyona bir feat 50 kuruşa arkadaş Подвиг для 500 миллионов друзей за 50 центов
Olmasın be istemem yollarım yokuş ve taş Я не хочу, чтобы это случилось, мои дороги - холмы и камни
Kırık kalbe hançer sapladıysan hadi naş (defol) Если ты воткнул кинжал в разбитое сердце, давай (убирайся)
Tikilere ghetto tarzı gösterin adaleti Покажите справедливость в стиле тики-гетто
Suçlulara BPM işkence aleti Устройство для пыток BPM для преступников
Sarmadıysa sustur be yok mu hiç cesaretin Если нет, то заткнись, у тебя что, смелости нет?
Ölüme gidecek yolcuların yeşildir kıyafeti Зеленая одежда пассажиров умрет
Boş bir gemide kaptansın tayfaların fareler Ты капитан на пустом корабле, твои крысы экипажа
Arka kapıda bekleyen bir ordu varsa kaybeder Если за задней дверью ждет армия, он проигрывает.
O gay ne der sikimde mi sandınız?Думаешь, мне похуй, что он говорит гей?
yanıldınız ты был неправ
İşlediğimiz çok günah var ama rap sevabımız! Мы совершили много грехов, но наш рэп - наша награда!
Düşman geldi dört taraftan, rap’i bırakmam Враг пришел со всех сторон, я не перестану рэп
Cehennem daha mı kötü yani bu ıraktan Ад хуже, чем это далеко?
Elindeki porno dergi göremedin shotgun Вы не могли видеть порножурнал в руке, дробовик
Aynı boktan bıktık kaptan bu track fragman Устал от одного и того же дерьма, капитан, этот трек-трейлер
Sarmadıysa sustur be yok mu hiç cesaretin Если нет, то заткнись, у тебя что, смелости нет?
Oyunu bırakıp savaşa daldım Я бросил игру и пошел на войну
Çalıntı mikrofonla С украденным микрофоном
Rap kalıntı nefretim, duygularıma vur pranga Ненавижу остаток рэпа, сковываю мои чувства
Bu oyunda ben ve ben sen yoksun anla Пойми меня и тебя не хватает в этой игре
Ruhum bir cesetti bedenim üstüne gri branda Моя душа была трупом, мое тело было серым брезентом
Oyunu bırakıp savaşa daldım Я бросил игру и пошел на войну
Çalıntı mikrofonla С украденным микрофоном
Rap kalıntı nefretim, duygularıma vur pranga Ненавижу остаток рэпа, сковываю мои чувства
Bu oyunda ben ve ben sen yoksun anla Пойми меня и тебя не хватает в этой игре
Ruhum bir cesetti bedenim üstüne gri brandaМоя душа была трупом, мое тело было серым брезентом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: