| Couldn’t find a girl
| Не удалось найти девушку
|
| Couldn’t start a fight
| Не удалось начать бой
|
| Wound up at the drive-in
| Завелся на въезде
|
| On a Saturday night
| В субботу вечером
|
| Not enough money for the boys to get drunk
| Недостаточно денег, чтобы мальчики напились
|
| Had to flip a coin
| Пришлось подбросить монетку
|
| To see who’d hide in the trunk
| Чтобы увидеть, кто спрятался в багажнике
|
| Spend all week listening to the teacher
| Проведите всю неделю, слушая учителя
|
| Wind up at a sex romp double feature
| Погрузитесь в двойную сексуальную возню
|
| Don’t seem fair, don’t seem right
| Не кажется справедливым, не кажется правильным
|
| Stuck at the drive-in on a Saturday night
| Застрял у подъезда в субботу вечером
|
| Well me and the boys gonna try our hand
| Что ж, мы с мальчиками попробуем свои силы.
|
| Picking up girls at the concession stand
| Встреча с девушками у прилавка
|
| Hey there pretty baby, by the popcorn stand
| Привет, красотка, у стойки с попкорном
|
| You’re prettier than the actress on the 50 foot screen
| Ты красивее, чем актриса на 50-футовом экране
|
| Me and the boys traveled far
| Я и мальчики путешествовали далеко
|
| Some «OFF» and blankets back at the car
| Немного «OFF» и одеял обратно в машину
|
| Your mommy ain’t here
| Твоя мама не здесь
|
| So it’s all right
| Так что все в порядке
|
| Stuck at the drive-in on a Saturday night!
| Застрял у подъезда в субботу вечером!
|
| Well me and the boys done all right so far
| Ну, у меня и мальчиков пока все в порядке
|
| Some cuties and french fries back at the car
| Немного милашек и картошки фри в машине
|
| The lights went off and the movie came on
| Свет погас, и начался фильм
|
| It was «The Naked Nurses that Ate Saigon»
| Это были «Голые медсестры, съевшие Сайгон»
|
| Sherri called it dirty
| Шерри назвала это грязным
|
| Mary called it porn
| Мэри назвала это порно
|
| But when it broke in the middle
| Но когда он сломался посередине
|
| They honked the horn
| Они гудели в рог
|
| During intermission, we turned it down low
| Во время антракта мы убавили звук
|
| And danced on the hood to the radio
| И танцевал на капоте под радио
|
| Second feature started
| Вторая функция запущена
|
| We were long gone
| Мы давно ушли
|
| Took 'em home, said, «good-night
| Взял их домой, сказал: «Спокойной ночи
|
| Meet you at the drive-in next Saturday night» | Встретимся у подъезда в следующую субботу вечером» |