| Little Help (оригинал) | Небольшая Помощь (перевод) |
|---|---|
| Self-righteous condemnation | Самодовольное осуждение |
| Against those who don’t share my view | Против тех, кто не разделяет мою точку зрения |
| I pick the easiest targets | Я выбираю самые простые цели |
| My expert opinion, nothin' new | Мое экспертное мнение, ничего нового |
| You’d think there’s something wrong with us | Вы бы подумали, что с нами что-то не так |
| The way we praise ourselves | Как мы хвалим себя |
| No-risk confrontations give my conscience a little help | Конфронтации без риска немного помогают моей совести |
| You can see | Ты можешь видеть |
| I need a little help | Мне нужна небольшая помощь |
| But I won’t change, 'cause I love myself | Но я не изменюсь, потому что люблю себя |
| Too bad guys like us | Жалко таких парней, как мы |
| Don’t know when to stop | Не знаю, когда остановиться |
| As life-long friends grow tired | Когда друзья на всю жизнь устают |
| 'cause we only got each other to knock | потому что мы только заставили друг друга постучать |
