| Jackpot! | Джекпот! |
| I hit the number
| я набрал номер
|
| It was always you
| Это всегда был ты
|
| I was looking for sevens, they were coming in twos
| Я искал семерки, они шли по двойке
|
| I was on a bad streak and honey, it was getting me down
| У меня была плохая полоса, и дорогая, это меня угнетало
|
| Down to my last dime with no good news
| До последней копейки без хороших новостей
|
| I was getting pretty tired of singing the blues
| Я очень устал петь блюз
|
| My luck was running dry, was about to leave this town
| Моя удача иссякла, я собирался покинуть этот город
|
| I’ll give it one more try
| Я сделаю еще одну попытку
|
| I’ll give it one last shot
| Я сделаю последний выстрел
|
| Put a quarter in the slot
| Поместите четвертак в слот
|
| Could it be a jackpot?
| Может ли это быть джекпот?
|
| Viva Las Vegas
| Вива Лас-Вегас
|
| Atlantic City rendezvous
| Встреча в Атлантик-Сити
|
| Weekend in Reno late night casino
| Выходные в ночном казино Рено
|
| I’ll go anywhere with you
| я пойду с тобой куда угодно
|
| I should have seen it coming
| Я должен был предвидеть это
|
| You were always there
| Ты всегда был там
|
| Standing in the corner with a warm, dark stare
| Стоя в углу с теплым темным взглядом
|
| I had to move a little closer so I could get a better look
| Мне пришлось подойти немного ближе, чтобы лучше рассмотреть
|
| You said, «come on, little darling, we should have our share
| Вы сказали: «Давай, дорогая, мы должны получить свою долю
|
| Let’s try to roll the dice and run away somewhere»
| Давай попробуем бросить кости и убежать куда-нибудь»
|
| Didn’t have to say another word
| Не нужно было говорить больше ни слова
|
| No, that was all it took
| Нет, это все, что нужно
|
| I said, «let's go all in»
| Я сказал: «Пойдем ва-банк»
|
| I’ll give it all I’ve got
| Я отдам все, что у меня есть
|
| Put a quarter in the slot
| Поместите четвертак в слот
|
| There it is: jackpot | Вот он: джекпот |