| Yesterday, I fell on my sword again,
| Вчера я снова пал на свой меч,
|
| You said to call you when I was done being dramatic,
| Ты сказал позвонить тебе, когда я закончу драматизировать,
|
| You laughed and said, «wait, that could take forever,
| Ты засмеялся и сказал: «Подожди, это может занять вечность,
|
| Come on, let’s spend the day together»
| Давай, проведем день вместе»
|
| You know that’s just what I need,
| Вы знаете, это именно то, что мне нужно,
|
| Someone who won’t feed into my bullshit when I panic,
| Кто-то, кто не будет питаться моей чушью, когда я паникую,
|
| I know that it’s a nasty habit but,
| Я знаю, что это неприятная привычка, но,
|
| You handle it so well.
| Ты так хорошо с этим справляешься.
|
| You’re just past perfect,
| Вы просто совершенны,
|
| Far from flawless, a part time pleasure and a full time pain,
| Далеко не безупречный, частичное удовольствие и полная боль,
|
| So don’t ask me,
| Так что не спрашивайте меня,
|
| «What would I do without you?»
| "Что бы я без тебя делал?"
|
| You’re just past perfect,
| Вы просто совершенны,
|
| Far from flawless, you’re like my favorite song I sing all day,
| Далеко не безупречный, ты как моя любимая песня, которую я пою весь день,
|
| You drive me crazy but when I’m with you I can say,
| Ты сводишь меня с ума, но когда я с тобой, я могу сказать:
|
| Say anything.
| Скажи что-нибудь.
|
| Monday morning out on the ledge, I should have stayed in bed,
| В понедельник утром на выступе, я должен был остаться в постели,
|
| It was clear that I was dyin' and no one cared
| Было ясно, что я умираю, и всем было наплевать
|
| But the people I owe money to, sad but true,
| Но люди, которым я должен деньги, печально, но верно,
|
| But then, it’s funny 'cause I hear you saying,
| Но тогда это забавно, потому что я слышу, как ты говоришь:
|
| «Hang on, violence kills violence,
| «Подождите, насилие убивает насилие,
|
| Can I have the shirt I always wanted if the world was gonna end?
| Могу ли я получить рубашку, которую всегда хотел, если наступит конец света?
|
| You won’t be needing that»
| Вам это не понадобится»
|
| I scream «you must be crazy!» | Я кричу: «Вы, должно быть, сошли с ума!» |
| and say «give it back!»,
| и сказать «отдай!»,
|
| And feel out,
| И чувствую,
|
| You’re just past perfect,
| Вы просто совершенны,
|
| Far from flawless, a part time pleasure and a full time pain,
| Далеко не безупречный, частичное удовольствие и полная боль,
|
| So don’t ask me,
| Так что не спрашивайте меня,
|
| «What would I do without you?»
| "Что бы я без тебя делал?"
|
| You’re just past perfect,
| Вы просто совершенны,
|
| Far from flawless, you’re like my favorite song I sing all day,
| Далеко не безупречный, ты как моя любимая песня, которую я пою весь день,
|
| You drive me crazy but when I’m with you I can say
| Ты сводишь меня с ума, но когда я с тобой, я могу сказать
|
| Say anything.
| Скажи что-нибудь.
|
| When my whole grieves envy,
| Когда весь мой скорбит от зависти,
|
| When no one else believes in me,
| Когда никто больше не верит в меня,
|
| Dream, the sky goes dark and there you are,
| Сон, небо темнеет, и вот ты,
|
| You’re a star
| Ты звезда
|
| You’re just past perfect,
| Вы просто совершенны,
|
| Far from flawless, a part time pleasure and a full time pain,
| Далеко не безупречный, частичное удовольствие и полная боль,
|
| So don’t ask me,
| Так что не спрашивайте меня,
|
| «What would I do without you?»
| "Что бы я без тебя делал?"
|
| You’re just past perfect,
| Вы просто совершенны,
|
| Far from flawless, you’re like my favorite song I sing all day,
| Далеко не безупречный, ты как моя любимая песня, которую я пою весь день,
|
| You drive me crazy but when I’m with you I can say
| Ты сводишь меня с ума, но когда я с тобой, я могу сказать
|
| Say anything. | Скажи что-нибудь. |