| Wie a Traum in der Nacht
| Как сон в ночи
|
| Is a Gfühl heut erwacht
| Сегодня проснулось чувство?
|
| Und i stell mir vor, du könntst für immer bleibn!
| И я думаю, что вы могли бы остаться навсегда!
|
| Halt mir fest, lass mi spürn
| Держи меня крепче, дай мне почувствовать
|
| Du möchst mi nie verliern
| Ты никогда не хочешь потерять меня
|
| Denn i wünsch mir so, es könnt für immer sein!
| Потому что я хочу, чтобы это могло быть навсегда!
|
| Vielleicht gibt’s irgendwo a andre
| Может где-то есть еще
|
| Vielleicht is Morgn scho ois vorbei!
| Может быть, завтра будет конец!
|
| Du musst nix sagn, i werd net fragn
| Тебе не нужно ничего говорить, я не буду спрашивать
|
| Ob du bleibst, bei mir bleibst!
| Если ты останешься, останься со мной!
|
| Wie a Traum in der Nacht
| Как сон в ночи
|
| Is a Gfühl heut erwacht
| Сегодня проснулось чувство?
|
| Und i stell mir vor, du könntst für immer bleibn!
| И я думаю, что вы могли бы остаться навсегда!
|
| Halt mi fest, lass mi spürn
| Держи меня крепче, дай мне почувствовать
|
| Du möchst mi nie verliern
| Ты никогда не хочешь потерять меня
|
| Denn i wünsch mir so, es könnt für immer sein!
| Потому что я хочу, чтобы это могло быть навсегда!
|
| Du sagst, du könntst mi nie vergessn
| Ты говоришь, что никогда не сможешь забыть меня.
|
| Jeds Wort heut Nacht möcht i dir glaubn!
| Я хочу верить каждому твоему слову сегодня вечером!
|
| Denk net an Morgn, fühl di geborgn
| Не думай о завтрашнем дне, чувствуй себя в безопасности
|
| Hier bei mir, nah bei mir!
| Здесь со мной, рядом со мной!
|
| I werd nix sagn und würd gern fragn
| Я ничего не скажу и хотел бы спросить
|
| Ob du bleibst, bei mir bleibst!
| Если ты останешься, останься со мной!
|
| Wie a Traum in der Nacht
| Как сон в ночи
|
| Is a Gfühl heut erwacht
| Сегодня проснулось чувство?
|
| Und i stell mir vor, du könntst für immer bleibn!
| И я думаю, что вы могли бы остаться навсегда!
|
| Halt mi fest, lass mi spürn
| Держи меня крепче, дай мне почувствовать
|
| Du möchst mi nit verliern
| Ты не хочешь потерять меня
|
| Denn i wünsch mir so, es könnt für immer sein!
| Потому что я хочу, чтобы это могло быть навсегда!
|
| Wie a Traum in der Nacht… | Как сон в ночи... |