Перевод текста песни Des Geht Vorbei. - Nicki

Des Geht Vorbei. - Nicki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Des Geht Vorbei. , исполнителя -Nicki
Песня из альбома: Grenzenlos
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.03.1992
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:An Electrola Release;

Выберите на какой язык перевести:

Des Geht Vorbei. (оригинал)Дес Проходит мимо. (перевод)
Des geht vorbei Это пройдет
Was die Zeit macht сколько времени
Du denkst an ihn und du fühlst dich schwach Вы думаете о нем, и вы чувствуете себя слабым
Des geht vorbei Это пройдет
Was dich manchmal quält Что тебя иногда мучает
Weil er dir so fehlt Потому что ты так скучаешь по нему
Des geht vorbei Это пройдет
Was mei Herz verbrennt Что сжигает мое сердце
Des geht vorbei Это пройдет
Was man Leben nennt что называется жизнью
Denn mit der Zeit geht der größte Schmerz Потому что со временем приходит самая большая боль
Irgendwie vorbei как-то закончилось
I kenn des Gefühl я знаю это чувство
I weiß wie des is я знаю как это
Wenn man stirbt Когда ты умрешь
Du bist ohne Ziel Вы бесцельны
Weil er dich verließ Потому что он оставил тебя
Doch i spür Но я чувствую
Es wird in deinem Leben noch viele and’re geben В твоей жизни будет много других
Du wirst noch oft dein Herz verlier’n Вы часто будете терять свое сердце
Des geht vorbei Это пройдет
Daß du nach ihm suchst Что ты ищешь его
Und jede Nacht seinen Namen rufst И называть его имя каждую ночь
Des geht vorbei wie 'n schlimmer Traum Это пройдет, как дурной сон
Du mußt nur dran glaub’n Вы просто должны верить в это
Des geht vorbei Это пройдет
Du wirst wieder froh Вы снова будете счастливы
Des geht vorbei Это пройдет
Des bleibt net immer so Так не всегда бывает
Und mit der Zeit wirst du’s übersteh'n И со временем ты справишься с этим.
Tut’s auch heut' noch weh Это все еще больно сегодня
Du hast ihn verlor’n und meinst immerzu er kommt heim Вы потеряли его и продолжаете думать, что он возвращается домой
Du machst dir was vor und alles wirst du ihm verzeih’n Ты обманываешь себя и все ему простишь
Hör auf di zu belügen Перестань лгать себе
Laß di net unterkrieg’n Не позволяй этому сломить тебя
Du darfst den Stolz niemals verlier’n Вы никогда не должны терять свою гордость
Du denkst in deinem Leben wird’s keinen andern geben Ты думаешь, что в твоей жизни не будет другого
Du wirst noch oft dein Herz verlier’n Вы часто будете терять свое сердце
Des geht vorbei Это пройдет
Was di traurig macht Что делает тебя грустным
Du denkst an ihn und du fühlst dich schwach Вы думаете о нем, и вы чувствуете себя слабым
Des geht vorbei Это пройдет
Was dich manchmal quält Что тебя иногда мучает
Weil er dir so fehlt Потому что ты так скучаешь по нему
Des geht vorbei Это пройдет
Du wirst wieder froh Вы снова будете счастливы
Des geht vorbei Это пройдет
Des bleibt net immer so Так не всегда бывает
Denn mit der Zeit geht der größte Schmerz Потому что со временем приходит самая большая боль
Irgendwie vorbeiкак-то закончилось
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Des geht vorbei

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: