| Breakout (оригинал) | Прорыв (перевод) |
|---|---|
| You’ve got to get away | Вы должны уйти |
| So I can get your head straight | Так что я могу получить вашу голову прямо |
| You gotta figure out | Вы должны выяснить |
| To stop you going insane | Чтобы не сойти с ума |
| I’mt rying to get to you | Я пытаюсь добраться до тебя |
| Stop you running in circles | Перестаньте бегать по кругу |
| Together we will find a way | Вместе мы найдем способ |
| Time is slowly slipping away | Время медленно ускользает |
| Break out, Break out | Вырваться, вырваться |
| Break out of your own way | Свернуть со своего пути |
| Break out, Breakt out | Вырваться, вырваться |
| Break out of your mind | Вырваться из головы |
| Break out, Break out | Вырваться, вырваться |
| Look over your shoulder | Посмотрите через плечо |
| Time is slowly slipping away | Время медленно ускользает |
| So break out baby | Так что вырвись, детка |
| You need to let go | Вам нужно отпустить |
| So you can get it moving | Так что вы можете заставить его двигаться |
| You’ve got to pick it up | Вы должны забрать его |
| So you can help youself | Так что вы можете помочь себе |
| You see the time is now | Вы видите, что время сейчас |
| For us to get started | Чтобы мы начали |
| Get it started yesterday | Начните вчера |
| Time is slowly slipping away | Время медленно ускользает |
| Break out, Break out | Вырваться, вырваться |
| Break out of your own way | Свернуть со своего пути |
| Break out, Breakt out | Вырваться, вырваться |
| Break out of your mind | Вырваться из головы |
| Break out, Break out | Вырваться, вырваться |
| Look over your shoulder | Посмотрите через плечо |
| Time is slowly slipping away | Время медленно ускользает |
| So break out baby | Так что вырвись, детка |
| Don’t make me wait any longer | Не заставляй меня больше ждать |
| There’s no more time… | Времени больше нет… |
