| All aboard, this ship bound for wreckage
| Все на борту, этот корабль направляется к обломкам
|
| Sail ho, fuckers!
| Парус хо, ублюдки!
|
| Who could foresee that this state of mind was forever?
| Кто мог предвидеть, что такое состояние ума навсегда?
|
| That we would never wake up from our nightmares?
| Что мы никогда не проснемся от наших кошмаров?
|
| That the black poison dripped onto our skin would burn us
| Что черный яд, капающий на нашу кожу, обожжет нас
|
| That the clean streams of time wouldn’t be able to wash it away…
| Что чистые потоки времени не в силах смыть его…
|
| Once these robes were worn as masquerade costumes
| Когда-то эти мантии носили как маскарадные костюмы
|
| The smooth velvet reviled hooks and razor claws
| Гладкий бархат поносил крючки и когти бритвы
|
| That would not come of, cutting into the skin
| Что бы не получилось, врезавшись в кожу
|
| The harder we pulled the deeper its barbs dug in…
| Чем сильнее мы тянули, тем глубже впивались его шипы…
|
| Until death do us part my fair ones
| Пока смерть не разлучит нас, мои прекрасные
|
| We’re the kings and queens of the depraved undone
| Мы короли и королевы развратных распущенных
|
| In the filthy streets, our splendid court, this neon Babylon
| На грязных улицах наш великолепный двор, этот неоновый Вавилон
|
| We are the stars that refuse to shine
| Мы звезды, которые отказываются сиять
|
| No ships will navigate by our signs
| Ни один корабль не пойдет по нашим знакам
|
| We are the tones that distort the chord
| Мы тона, которые искажают аккорд
|
| In a world of perfection we are the flawed
| В мире совершенства мы несовершенны
|
| We are the birds with broken wings
| Мы птицы со сломанными крыльями
|
| The useless ones, we don’t believe in anything
| Бесполезные, мы ни во что не верим
|
| We believe in no gods left high above
| Мы верим, что богов не осталось высоко наверху
|
| And there will be no angels where we go
| И не будет ангелов там, где мы идем
|
| We are the Ashen Nectar,
| Мы — пепельный нектар,
|
| we are the tainted well
| мы испорченный колодец
|
| We are the Ashen Nectar,
| Мы — пепельный нектар,
|
| side by side we watch the world go by
| бок о бок мы наблюдаем, как мир проходит
|
| We are the Ashen Nectar,
| Мы — пепельный нектар,
|
| the last poets of a dying breed
| последние поэты умирающей породы
|
| We are Ashen Nectar,
| Мы пепельный нектар,
|
| our skins our canvases, our paint the blood we bleed
| наши шкуры, наши холсты, наша краска, кровь, которую мы истекаем кровью
|
| All words were first spoken then stolen
| Все слова были сначала сказаны, а затем украдены
|
| Onto paper splattered
| На бумагу забрызганы
|
| By the weakened hand in the dark room
| Ослабевшей рукой в темной комнате
|
| Visions and a life lay scattered
| Видения и жизнь разбросаны
|
| We are suns bent for darkness
| Мы солнца склоняемся к тьме
|
| The stars that refuse to shine
| Звезды, которые отказываются сиять
|
| Artists of a different kind
| Художники другого типа
|
| The ones that leave nothing behind
| Те, которые ничего не оставляют после себя
|
| There is no clean white bed, for this dying bride
| Нет чистой белой постели для этой умирающей невесты
|
| Farewell…
| Прощание…
|
| We left our last pieces to be lost
| Мы оставили наши последние части, чтобы быть потерянными
|
| In forgotten dusty attics
| На забытых пыльных чердаках
|
| Where our blood has dried
| Где наша кровь высохла
|
| We were the ashen nectar fanatics
| Мы были фанатиками пепельного нектара
|
| There will nothing left when we leave
| Ничего не останется, когда мы уйдем
|
| Our shadowy art will remain unseen
| Наше теневое искусство останется невидимым
|
| As we step through the haze
| Когда мы шагаем сквозь дымку
|
| Silhouettes exiting this dream
| Силуэты, выходящие из этого сна
|
| We are the stars that refuse to shine
| Мы звезды, которые отказываются сиять
|
| No ships will navigate by our signs
| Ни один корабль не пойдет по нашим знакам
|
| We are the tones that distort the chord
| Мы тона, которые искажают аккорд
|
| In a world of perfection we are the flawed
| В мире совершенства мы несовершенны
|
| We are the birds with broken wings
| Мы птицы со сломанными крыльями
|
| The useless ones, we don’t believe in anything
| Бесполезные, мы ни во что не верим
|
| We believe in no gods left high above
| Мы верим, что богов не осталось высоко наверху
|
| And there will be no angels where we go
| И не будет ангелов там, где мы идем
|
| We are the Ashen Nectar
| Мы — пепельный нектар
|
| We are the tainted well
| Мы испорченный колодец
|
| We are the Ashen Nectar
| Мы — пепельный нектар
|
| Side by side, we watch the world go by
| Бок о бок, мы наблюдаем, как мир проходит
|
| We are the Ashen Nectar
| Мы — пепельный нектар
|
| The last poets of a dying breed
| Последние поэты умирающей породы
|
| We are Ashen Nectar
| Мы пепельный нектар
|
| Our skins our canvases, our paint the blood we bleed | Наши шкуры, наши полотна, наша краска, кровь, которую мы истекаем кровью. |