| Go. Stop. (оригинал) | Вперед. Остановка. (перевод) |
|---|---|
| Pity puppet with a head full o' bees | Жалкая марионетка с головой, полной пчел |
| Purging courage on your hands and your knees | Очищение мужества на ваших руках и коленях |
| Richard in your ear kinda gives me the creeps | Ричард в твоем ухе вызывает у меня мурашки |
| Tell you how ta walk, how ta talk, how ta sleep | Расскажу, как ходить, как говорить, как спать |
| Don’t stop | Не останавливайся |
| Don’t go | Не уходи |
| Don’t go | Не уходи |
| Don’t stay | Не оставайся |
| Go stop | Иди стоп |
| Go. | Идти. |
| Go. | Идти. |
| Go. | Идти. |
| Go. | Идти. |
| Go! | Идти! |
| (Shake your sould!) | (Встряхните свою душу!) |
| Make your own way! | Сделайте свой собственный путь! |
| Guess you’re dressed as Dominique Francon | Думаю, ты одет как Доминик Франкон |
| I’m thinking Peter Keating- | Я думаю, Питер Китинг... |
| But you couldn’t have known | Но ты не мог знать |
| Be a good dog | Будь хорошей собакой |
| Maybe they’ll toss you a bone | Может быть, они бросят тебе кость |
| Don’t see the catch until it’s stuck in your throat! | Не смотри на улов, пока он не застрянет у тебя в горле! |
