| You got your little corner
| У тебя есть свой маленький уголок
|
| And you got you favorite John
| И у тебя есть любимый Джон
|
| How long can this go on?
| Как долго это может продолжаться?
|
| What if you become a momma?
| Что, если ты станешь мамой?
|
| Blood on my head or on my hands
| Кровь на голове или на руках
|
| What is there to understand
| Что тут понимать
|
| On your back or take a stand
| На спине или встать
|
| Follow man or follow The Man
| Следуй за человеком или следуй за человеком
|
| Blood on my head or on my hands
| Кровь на голове или на руках
|
| What is there to understand
| Что тут понимать
|
| On your back or take a stand
| На спине или встать
|
| Follow man or follow The Man
| Следуй за человеком или следуй за человеком
|
| What’s that little spot?
| Что это за пятнышко?
|
| Do you need to see a Doctor?
| Вам нужно обратиться к врачу?
|
| How long can this go on?
| Как долго это может продолжаться?
|
| Is it really what you want?
| Это действительно то, чего вы хотите?
|
| Blood on my head or on my hands
| Кровь на голове или на руках
|
| What is there to understand
| Что тут понимать
|
| On your back or take a stand
| На спине или встать
|
| Follow man or follow The Man
| Следуй за человеком или следуй за человеком
|
| Blood on my head or on my hands
| Кровь на голове или на руках
|
| What is there to understand
| Что тут понимать
|
| On your back or take a stand
| На спине или встать
|
| Follow man or follow The Man
| Следуй за человеком или следуй за человеком
|
| Do you feel like an imposter?
| Вы чувствуете себя самозванцем?
|
| How did you got so lost?
| Как ты так заблудился?
|
| How long can this go on?
| Как долго это может продолжаться?
|
| Don’t you miss the Living Water?
| Не скучаете по Живой воде?
|
| Oh lady, don’t sell cheap
| О, леди, не продавайте дешево
|
| Your Man your Man — He approaches
| Твой мужчина, твой мужчина – он приближается
|
| A gypsy out wandering on the streets
| Цыганка бродит по улицам
|
| Who will answer when He calls for ya?
| Кто ответит, когда Он позовет тебя?
|
| Blood on my head or on my hands
| Кровь на голове или на руках
|
| What is there to understand
| Что тут понимать
|
| On your back or take a stand
| На спине или встать
|
| Follow man or follow The Man
| Следуй за человеком или следуй за человеком
|
| Blood on my head or on my hands
| Кровь на голове или на руках
|
| What is there to understand
| Что тут понимать
|
| On your back or take a stand
| На спине или встать
|
| Follow man or follow The Man
| Следуй за человеком или следуй за человеком
|
| Can you tell me
| Можешь сказать мне
|
| What side you’re on?
| На какой ты стороне?
|
| Can you tell me
| Можешь сказать мне
|
| What side you’re on?
| На какой ты стороне?
|
| (Parallel Bible passage Matthew 6:24) | (Параллельный библейский отрывок от Матфея 6:24) |