| Jedes Mal, wenn du wieder vor mir stehst und mich anlächelst
| Каждый раз, когда ты стоишь передо мной и улыбаешься мне
|
| Verliebe ich mich immer wieder neu, ohne dass es anstrengend ist
| Я влюбляюсь снова и снова, и это не утомительно
|
| Mit dir zu schweben kein Problem, mit dir zu leben find' ich schön
| Плыть с тобой не проблема, я думаю, с тобой приятно жить
|
| Jedes Mal, wenn du mich wieder so anlächelst
| Каждый раз, когда ты снова улыбаешься мне
|
| Glaubst du an Wunder?
| Ты веришь в чудеса?
|
| Ich glaub', das sind wir
| я думаю это мы
|
| Glaubst du an Wunder?
| Ты веришь в чудеса?
|
| Ich glaub', das ist hier
| Я верю, что это здесь
|
| Auf einmal warst du da
| Внезапно вы были там
|
| Und auf einmal ist alles klar (Na, na-na-na, na-na-na)
| И вдруг все ясно (На, на-на-на, на-на-на)
|
| Und wir haben die ruhe Welt
| И у нас есть тихий мир
|
| Und wir rühren uns nicht vom Fleck (Na, na-na-na, na-na-na)
| И мы не сдвинемся с места (На, на-на-на, на-на-на)
|
| Jdes Mal, wenn wir wiedr viel zu lange ohne uns sind
| Каждый раз, когда мы далеко друг от друга слишком долго
|
| Spür' ich den Frieden im Leben, mit dir zu gehen
| Я чувствую мир в жизни, чтобы идти с тобой
|
| Mit dir zu schweben kein Problem, mit dir zu leben find' ich schön
| Плыть с тобой не проблема, я думаю, с тобой приятно жить
|
| Jedes Mal, wenn wir wieder ohne uns sind
| Каждый раз, когда мы снова друг без друга
|
| Glaubst du an Wunder?
| Ты веришь в чудеса?
|
| Ich glaub', das sind wir
| я думаю это мы
|
| Glaubst du an Wunder?
| Ты веришь в чудеса?
|
| Ich glaub', das ist hier
| Я верю, что это здесь
|
| Auf einmal warst du da
| Внезапно вы были там
|
| Und auf einmal ist alles klar (Na, na-na-na, na-na-na)
| И вдруг все ясно (На, на-на-на, на-на-на)
|
| Und wir haben die ruhe Welt
| И у нас есть тихий мир
|
| Und wir rühren uns nicht vom Fleck (Na, na-na-na, na-na-na)
| И мы не сдвинемся с места (На, на-на-на, на-на-на)
|
| Auf einmal warst du da
| Внезапно вы были там
|
| Auf einmal ist alles klar
| Внезапно все ясно
|
| Und wir haben die ruhe Welt
| И у нас есть тихий мир
|
| Und wir rühren uns nicht vom Fleck
| И мы не сдвинемся с места
|
| Auf einmal warst du da
| Внезапно вы были там
|
| Und auf einmal ist alles klar (Na, na-na-na, na-na-na)
| И вдруг все ясно (На, на-на-на, на-на-на)
|
| Und wir haben die ruhe Welt
| И у нас есть тихий мир
|
| Und wir rühren uns nicht vom Fleck (Na, na-na-na, na-na-na)
| И мы не сдвинемся с места (На, на-на-на, на-на-на)
|
| Auf einmal warst du da
| Внезапно вы были там
|
| Auf einmal ist alles klar | Внезапно все ясно |