Перевод текста песни Nur geträumt - NENA

Nur geträumt - NENA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur geträumt , исполнителя -NENA
Песня из альбома: Alles
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.03.1989
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management

Выберите на какой язык перевести:

Nur geträumt (оригинал)Только приснилось (перевод)
Ich bin so alleinЯ так одинок — словно отзвук в пустынной пещере,
Ich will bei dir seinЯ жажду быть с тобой, у огня в ненастье ночном,
Ich seh' deine HandВижу твою ладонь — тонкая, как лепесток на ветру,
Hab' sie gleich erkanntЯ бы узнал её средь тысячи молний и снов.
Mein Kopf tut weh, mach die Augen zuГолова тяжела, я глаза закрываю устало,
Ich lieg' im grünen Gras und erzähl' mir wasЛежу в изумрудной траве — и шепчу себе сказку дождя,
Ich hab' heute nichts versäumtЯ ничего не упустил сегодня — день как стекло,
Denn ich hab' nur von dir geträumtВедь грёзою весь был наполнен тобой, как бокал до краёв.
Wir haben uns lang nicht mehr gesehenМы с тобой — два берега времени, долго не видевших встреч,
Ich werd' mal zu dir rüber gehenЯ решусь — и, как птица на свет, полечу к тебе,
Alles, was ich an dir magВсё, что во мне откликается в тебе — словно музыка струн,
Ich mein das so, wie ich das sagЯ говорю не словами, но истиной, что невидима взглядом.
Ich bin total verwirrtЯ сбит с пути, моё сердце в тумане рассвета,
Ich werd' verrückt, wenn’s heut passiertЯ сойду с ума, если этот миг вдруг станет явью сегодня.
Mir ist schon ganz heißЖар под кожей — как зарево над степью весной,
Ich geh' auf dich zuЯ приближаюсь к тебе, как прилив к неведомым скалам.
Deine Blicke ärgern michТвои взгляды — остры, как упрёк летящей стрелы,
Denken immer nur an dichВсе помыслы кружат вокруг тебя, как мотыльки у свечи.
Ich hab' heute nichts versäumtЯ ничего не упустил сегодня — день как прозрачная нить,
Denn ich hab' nur von dir geträumtВедь грёзою был ты — мой единственный смысл и сон.
Wir haben uns lang nicht mehr gesehenМы с тобой так давно не встречались, устав от разлук,
Ich werd' mal zu dir rüber gehenЯ приду — и меж строчек дождя отыщу твой дом.
Alles, was ich an dir magВсё, что я в тебе люблю — как аккорд неизведанной песни,
Ich mein das so, wie ich das sagЯ воистину так ощущаю — не вымолвить иначе словами.
Ich bin total verwirrtЯ в неведении, как путник в безлунную ночь,
Ich werd' verrückt, wenn’s heut passiertЯ сойду с ума, если этот вечер — твой голос — случится вдруг.
Ich hab' heute nichts versäumtЯ ничего не утратил сегодня — день был наполнен тобой,
Denn ich hab' nur von dir geträumtВедь ты была моим сном, что горит на рассветном стекле.
Wir haben uns lang nicht mehr gesehenМы так долго с тобой не встречались, две линии, два пути,
Ich werd' mal zu dir rüber gehenЯ однажды смогу переступить этот зыбкий рубеж.
Alles, was ich an dir magВсё, что мне дорого в тебе — звонкая трель под ветром,
Ich mein das so, wie ich es sagЯ так и думаю — каждое слово рождается сердцем.
Ich bin total verwirrtЯ в растерянности — словно лодка без вёсел в тумане,
Ich werd' verrückt, wenn’s heut passiertЯ сойду с ума, если вдруг наступит ответный твой миг.
Ich hab' heute nichts versäumtЯ ничего не упустил сегодня — весь день был тобой,
Denn ich hab' nur von dir geträumtВедь ты была моей грёзой, что тихо мерцает в окне.
Wir haben uns lang nicht mehr gesehenМы с тобой, словно месяцы в стылом году, не встречались,
Ich werd' mal zu dir rüber gehenЯ однажды приду — пусть дорога мне будет ни впрок, ни впрок.
Alles, was ich an dir magВсё, что в тебе мне по сердцу — как эхо вечерних аллей,
Ich mein das so, wie ich es sagЯ так это чувствую — не скажешь и тысячею слов.
Ich bin total verwirrtЯ смущён до глубины — ветром метельным у двери,
Ich werd' verrückt, wenn’s heut passiertЯ лишусь разума, если сегодня случится наш день.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: