Перевод текста песни Je plane - Nemir, KIK

Je plane - Nemir, KIK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je plane , исполнителя -Nemir
Песня из альбома: Nemir
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.02.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Ailleurs

Выберите на какой язык перевести:

Je plane (оригинал)Je plane (перевод)
J’habite toujours la même adresse Я до сих пор живу по тому же адресу
À deux rues d’chez mon ex В двух кварталах от моего бывшего
Je plane, je vole (je plane, je vole) Я под кайфом, я лечу (Я под кайфом, я лечу)
Avant la fin, j’m’endors (avant la fin, j’m’endors) До конца я засыпаю (до конца я засыпаю)
Je plane, je vole (je plane, je vole) Я под кайфом, я лечу (Я под кайфом, я лечу)
Y a rien à faire, tu peux pas faire pire (tu peux pas faire pire) Делать нечего, хуже не сделаешь (хуже не сделаешь)
À l'école, j’faisais qu’rouler des cônes (rouler des cônes) В школе я только катал конусы (катал конусы)
J’ai pas encore le permis, oui У меня еще нет лицензии, да
Pourtant j’ai l'âge d’faire des gosses Тем не менее, я достаточно взрослый, чтобы иметь детей
Je plane, je vole (je plane, je vole) Я под кайфом, я лечу (Я под кайфом, я лечу)
Avant la fin, j’m’endors (avant la fin, j’m’endors) До конца я засыпаю (до конца я засыпаю)
Je plane, je vole (je plane, je vole) Я под кайфом, я лечу (Я под кайфом, я лечу)
J’pensais vraiment trouver la paix, à la base c’est pour ça qu’je voulais Я действительно думал, что найду покой, в основном поэтому я хотел
rapper, moi рэп, я
C’est dingue que tout ces fous m’aient appelés, alors que j’vais tout faire Это безумие, что все эти сумасшедшие люди звонили мне, когда я собираюсь сделать все
rater терпеть неудачу
Ouais, j’avoue je plane, genre j’suis che-lou devant plein d’gens Да, я признаю, что я под кайфом, как будто я странный перед многими людьми
Mais j’vais pas stopper, maintenant, maintenant qu’je suis en plein dedans Но я не уйду, теперь, когда я в этом
J’arrêterai si je meurs ou si on m’coupe les deux mains Я уйду, если умру или мне отрежут обе руки
Merde faut que j’rende mon couplet demain Черт, я должен написать свой стих завтра
J’me rappelle de mes vingts ans, depuis j’ai soufflé quelques printemps Я помню свои двадцатые, так как я взорвал несколько пружин
C’est juste un peu moins marrant qu’avant Это просто немного менее весело, чем раньше
J’ai peur de tomber mais je n’tomberais qu’en grimpant Я боюсь упасть, но я упаду только во время лазания
Je plane, je vole Я парю, я лечу
Avant la fin, j’m’endors До конца я засыпаю
Je plane, je vole (avant la fin, j’m’endors)Я лечу, я лечу (до конца я засыпаю)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2019
2015
2020
2017
2020
Le regard des gens
ft. Nemir, 2zer, Mekra
2016
Elle m'a eu
ft. Gros Mo
2020
2020
2018
2020
2018
2020
2020
2018
2020
2020
2020
Ratatatat
ft. Gros Mo
2013