| You talk a lotta crap
| Вы говорите много дерьма
|
| Never mind the bull
| Не обращай внимания на быка
|
| You think you’re swell?
| Думаешь, ты крут?
|
| You’re full of shit!
| Ты полон дерьма!
|
| I don’t want to hear your goddamn lies
| Я не хочу слышать твою чертову ложь
|
| No more, no more!
| Нет больше, нет больше!
|
| Will I be blinded, deafened, and dumb
| Буду ли я ослеплен, оглох и нем
|
| By the motherfuckin' walls
| У чертовых стен
|
| You erected when you
| Вы возведены, когда вы
|
| Still thought we were chums? | Все еще думали, что мы друзья? |
| (Ooh)!
| (Ооо)!
|
| I found the writing on the walls
| Я нашел надпись на стенах
|
| I could hardly believe what I saw!
| Я с трудом мог поверить в то, что увидел!
|
| As I ran to tell the others
| Когда я побежал, чтобы рассказать другим
|
| Thunder crashed and lightning
| Грянул гром и молния
|
| Cracked the sky!
| Расколол небо!
|
| And then there was a hole!
| А потом была дыра!
|
| And then a voice says
| И затем голос говорит
|
| «Yo! | "Эй! |
| Listen
| Слушать
|
| This is all for you!
| Это все для вас!
|
| Trust me!»
| Поверьте мне!"
|
| But still
| Но до сих пор
|
| I don’t believe
| я не верю
|
| It was ever for me
| Это было когда-либо для меня
|
| Why can’t you see?
| Почему ты не видишь?
|
| Listen!
| Слушать!
|
| There’s a dragon ripping you to shreds
| Вас разрывает в клочья дракон
|
| It wants to be your friend
| Он хочет быть вашим другом
|
| It’s just trying to impress you
| Он просто пытается произвести на вас впечатление
|
| So won’t you let it be
| Так ты не позволишь этому быть
|
| Let it be!
| Будь как будет!
|
| There’s a goblin dancing in your head
| В твоей голове танцует гоблин
|
| He’s dancing for the end
| Он танцует до конца
|
| I’m only being honest
| Я только честен
|
| So won’t you let it be
| Так ты не позволишь этому быть
|
| Let it be!
| Будь как будет!
|
| I remember finding writings
| Я помню, как находил записи
|
| On a certain wall (a certain wall)!
| На определенной стене (на определенной стене)!
|
| This was before the time when
| Это было до того времени, когда
|
| I knew anything at all
| Я вообще что-нибудь знал
|
| But now the times have changed (uh huh)!
| Но сейчас времена изменились (угу)!
|
| Now I know everything (alright)!
| Теперь я знаю все (хорошо)!
|
| All I can say is
| Все, что я могу сказать, это
|
| The writings make me
| Сочинения заставляют меня
|
| Feel the same!
| Чувствую тоже самое!
|
| So where do I place the blame?
| Так на кого мне винить?
|
| Has this always been a game?
| Всегда ли это была игра?
|
| I’m tempted to believe
| мне хочется верить
|
| I want to give you everything!
| Я хочу дать тебе все!
|
| But still
| Но до сих пор
|
| I don’t believe
| я не верю
|
| It was ever for me
| Это было когда-либо для меня
|
| Why can’t you see?
| Почему ты не видишь?
|
| Listen!
| Слушать!
|
| There’s a dragon ripping you to shreds
| Вас разрывает в клочья дракон
|
| It wants to be your friend
| Он хочет быть вашим другом
|
| It’s just trying to impress you
| Он просто пытается произвести на вас впечатление
|
| So won’t you let it be
| Так ты не позволишь этому быть
|
| Let it be!
| Будь как будет!
|
| There’s a goblin dancing in your head
| В твоей голове танцует гоблин
|
| He’s dancing for the end
| Он танцует до конца
|
| I’m only being honest
| Я только честен
|
| So won’t you let it be
| Так ты не позволишь этому быть
|
| Let it be!
| Будь как будет!
|
| There’s a dragon ripping you to shreds
| Вас разрывает в клочья дракон
|
| It wants to be your friend
| Он хочет быть вашим другом
|
| It’s just trying to impress you
| Он просто пытается произвести на вас впечатление
|
| So won’t you let it be
| Так ты не позволишь этому быть
|
| Let it be!
| Будь как будет!
|
| There’s a goblin dancing in your head
| В твоей голове танцует гоблин
|
| He’s dancing for the end
| Он танцует до конца
|
| I’m only being honest
| Я только честен
|
| So won’t you let it be
| Так ты не позволишь этому быть
|
| Let it be!
| Будь как будет!
|
| Oh, little dragon in the sky!
| О, маленький дракон в небе!
|
| A dragon made of dreams!
| Дракон, сделанный из снов!
|
| Take the dragon’s wing!
| Возьми крыло дракона!
|
| And together you’ll fly across the night
| И вместе вы пролетите сквозь ночь
|
| So far beyond the light!
| Так далеко за пределами света!
|
| Let the dragon take you home! | Пусть дракон отвезет тебя домой! |